點餐句型:食物名稱+を+數量 (更有禮貌可以在句尾加上ください)
AとB=A和B
各一份:ひとつずつ
A和B各一份:AとBをひとつずつ
實用句
1.味噌ラーメを一つとコーヒーを二つください。(みそラーメを一つとコーヒーをふたつください。)請給我一碗拉麵和兩杯咖啡。
2.串焼き鶏と牛丼をひとつずつください。我要烤雞肉串和牛肉蓋飯各一份。
3.コーヒーはしょくご。咖啡餐後上。食後【しょくご】【shokugo】飯後,餐後
不知道食物名稱
句型:これを數量とこれを數量
說明:と=and 。全部點完之後,「以上」即可。「以上」[いじょう] [ijou]
或者想要什麼就跟服務生說:想要的食物(或叉子)+ください
譬如:水をください。請給我水。
※日本許多店家無法提供常溫的水。說要熱水,端上來就是會冒煙的那種熱水。冰水一定有放冰塊。也許隨著觀光客漸多,也許未來可能會提供常溫的水吧。
じょうおんのみず:常溫的水。みず:水。
温かいみず(あたたかいみず)溫水
おゆ:熱水。
おんすいねっとう:滾沸的水
※中文習慣把數字放在前面,像是「兩位大人三個小孩」日文則是數字放在最後講
「大人一位」「おとな ひとり」
「大人兩位」「おとな ふたり」
買車票(日文說法):目的地まで 大人二人、お願いします。
※如果看不懂菜單上的食物,也可以問服務生これは 英語 で何と言いますか。
說到日式料理,人們第一時間會想到壽司(寿司,すし)、章魚燒(たこやき)、燒肉(やきにく)、大阪燒(お好み焼き,おこのみやき)等等。還有,日式料理有不可忽視的靈魂人物,柴魚片(鰹節,かつおぶし)。
從味噌湯(味噌汁,みそしる)、涼拌豆腐、章魚燒到處可見柴魚片的蹤跡,柴魚片也經常被用來與昆布當作熬煮日式高湯(だし)的材料。柴魚片的製程是把鰹魚熬煮後烘乾,脫水後再製成魚乾。
日本有很多平民料理[1],包括天婦羅烏龍麵(天ぷらうどん[2])、清湯烏龍湯麵(かけうどん)、蕎麥湯麵(かけそば)、豆皮烏龍麵(きつねうどん)、麵衣烏龍麵(たぬきうどん) 等等。[3]
麵衣烏龍麵被當地人稱為「狸烏龍麵」,即加了炸麵衣的湯麵,也有冷冷端上桌的,就做做冷麵衣(冷やしたぬき)。許多日式湯麵裡會放很多食材如山菜、山藥、香菇等等來增加湯頭的口感。
幾乎所有賣烏龍麵的店都有販售豆皮烏龍麵,是用醬油當基底,豆皮同時具有鹹和甜的雙重口感。
▲特殊料理如「烤麻糬烏龍麵」(力うどん),是將烤過的麻糬放到烏龍麵裡,把麻糬泡在湯汁中一起吃,因此湯汁自然就會有麻糬的糯米香。image source
日本拉麵最大的魅力在於麵的嚼勁和湯頭。日本拉麵會加入鹼水來增加麵條的彈性,高湯則會加入牛骨、魚骨頭、海鮮、蔬菜、豬骨頭、豬腳、雞骨、小魚乾、柴魚片、昆布(こぶ)甚至魚露(ぎょしょう,魚醤)等材料熬煮,並加入醬油、味噌及鹽巴等調味料(ちょうみりょう),最後再過濾雜質。
根據研究想要熬煮出美味料理的湯頭,就要讓火候保持在九十度熬煮一整天,並將雜質濾乾淨,接著放一晩,便是讓口感豐富有層次的秘訣。
據說傳入日本的中華拉麵起初稱為支那蕎麥麵(支那そば,しなそば),直到一位名為安藤百福(あんどうももふく)的人發明了方便又便宜的泡麵(いンスタントラーメン, instant noodle )並將它稱為拉麵(ラーメン),據傳這就是拉麵的由來。
拉麵、烏龍麵、蕎麥麵對照表
|
拉麵(ラーメン) |
烏龍(うどん) |
蕎麥麵(そば) |
主要原料 |
麵粉、鹽、水、碱水 |
麵粉、鹽、水 |
蕎麥、麵粉 |
麵條色澤 |
略黃 |
白 |
棕 |
▲細麵烹煮時間快速,容易入味,缺點是容易糊。粗麵烹煮時間較久,優點是口感Q彈有嚼勁。
▲蕎麥麵起初是作為涼麵(冷やしそば,ひやしそば)[4]的材料,因此不耐水煮,經過改良才可以煮熱吃,現今已成為主要麵食之一。
♠麵的硬度
1) やわ :偏軟
2) ノーマル:正常,源自英文normal
[1]中華拉麵是手工拉製而成,日本的拉麵是刀切,店家經常使用壓面機(せいめんき)來幫忙。
[2] 念法:TEN-PU-RA U-DON。日本的天婦羅大多是選用蝦子(えび,海老)作為食材。若是用蔬菜做的天婦羅就是蔬菜天婦羅。
[3] 麵衣就是麵糊。低筋麵粉:冷水的比例是1:3,加蛋的話口感會比較脆一點。許多商家為了外觀好看的緣故會選擇用「麵包粉」來油炸。
[4] 冷やし(ひやし)【名詞】冰凉。日文解釋:冷やすこと
餐廳點餐日文單字庫
- 串燒【くしやき】串燒。 焼き【やき】【名詞】燒,烤
- 鶏【とり】:雞[5]
- 焼き鳥=焼鳥【やきとり】:烤雞肉串
- ひとつずつ:各一個
- ふたつずつ:各兩個
- 牛丼【ぎゅうどん】【gyuudonn】牛肉蓋飯
- 味噌【みそ】味噌
- 味噌汁【みそしる】味噌湯
- 章魚燒(たこやき)
- 燒肉(やきにく)
- 大阪燒(お好み焼き,おこのみやき)
-
チキンステーキ:雞腿排
-
とりももにく鶏もも肉:雞腿
-
とりむねにく鶏胸肉:雞胸肉
-
てばさき手羽先:雞翅
-
とりあし鶏足:雞腳
-
とりかわ鶏皮:雞皮
-
ぼんじりぼんじり:雞屁股
-
ぎゅうにく牛肉
-
ぶたにく豚肉:豬肉
-
とりにく鶏肉:雞肉
-
ぎょにく魚肉:魚肉
-
羊肉ラムLamb
-
がちょうにくガチョウ肉:鵝肉
- かに蟹:螃蟹
- えび海老:蝦子--いせえび伊勢海老龍蝦
- いか烏賊:烏賊
- たこ章魚:章魚
- はまぐり蛤蛤:蠣
- かき牡蠣:牡蠣
- ステーキ:牛排steak