search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

【台湾怀旧音乐回忆】  「禁歌年代」 愈禁愈红!愈禁愈要!

cut from YouTube

 

 

  禁令终究无法阻挡人们对于在地音乐的聆听自由与传唱欲望,一同唱禁歌成了许多台湾人宣泄情绪的出口。

 

 

  党外人士在增额民代选举政见发表会演唱禁歌,赋予了这些歌新的政治反抗的意涵,甚至还列为「党外5大精神歌」:

  一、〈望春风〉

  二、〈望你早归〉

  三、〈补破网〉

  四、〈妈妈请妳也保重〉

  五、〈黄昏的故乡〉

 


  民歌代表人物之一的杨祖珺所演唱的〈美丽岛〉与1979年「美丽岛事件」更有着微妙的关联性。

 


  对于国民党政府列为「海外黑名单」而有家归不得的海外侨胞来说,禁歌之于他/她们,也有着身分认同的意义和价值。其中,由于文夏所演唱的〈黄昏的故乡〉唱出了海外侨胞无法回乡土的烦躁苦闷,而成为仿佛是地下国歌、广被传唱。

 


  除了异议份子以外,一般大众也深深受到禁歌的牵引。有「禁歌天后」之称的姚苏蓉就拥有80、90首被禁唱的歌曲,因为翻唱自日本歌的成名曲〈负心的人〉,加上歌词中有一段「樱红的唇 火样热烈的吻」被当局认为内容低俗而被查禁。但是,在她的每场演出中,仍旧有许多听众苦苦请求演唱表演。谢雷所演唱的〈苦酒满杯〉就算被禁止,其收录专辑仍然在半年后销售破百万张。有着独特的鼻音且无台表演效果十足的「青蛙王子」高凌风的一首〈泡菜的故事〉,在大街小巷、街头巷尾都在模仿,结果却被新闻局认定为「靡靡之音,扰乱社会大众」而被查禁,愈禁愈红。

 


  如果想要听到这些禁歌,得必须想方设法而必须用尽各种手段来突破限制。在戒严初期,人们私底下学着调调短波频来偷偷收听播放禁歌的地下电台。一直到1980年代,录音带开始普及以后,有人才着手制造翻版或盗版专辑。即使政府禁止某首歌或某张唱片须以正版专辑的形式销售,然而大街小巷里依然流窜着相当多的分身。在戒严后期,也有人特意把所有禁歌灌录成集,或者私下组成公司灌录歌曲来批判当局……这些解放禁歌的自立救济行为让管制单位抓不胜抓,也呈现出民众喜爱这些禁歌的程度已经足以撑起整个地下市场的蓬勃发展。

 


  上有政策、下有对策,然而禁歌规范确实深深地伤害了台湾流行音乐产业,尤其是「出版前审查」制度让音乐创作人和唱片公司在制作生产阶段就开始进行「自我审查」:在送审创作作品前,主动删除敏感内容。渐渐地,许多音乐人不敢大胆尝试新风格,也会刻意避免使用当局敏感的意象和词汇,只希冀可以符合规定,使唱片能顺利发表。流行歌曲的内容因而产生了框架化的质变,安全、保守的国语抒情歌当道。反之,较为大胆前卫的主题、歌词、曲风及语言都间接受到自我压抑,而无法自由挥洒。

 


  1987年,即使当局正式宣布解严以后,流行音乐仍未迅速从政治束缚中获得解放。只有电视频道和广播电台才能播送音乐,播放通路管道相当稀少且门槛高。例如,1989年,黑名单工作室发行的《抓狂歌》整张专辑都用台语来演唱,其中多首歌曲对社会问题进行嘲讽或批判,虽然没有正式被禁止,而音乐制作人也没有被抓捕,但是专辑中的抗议呼声让受到党国控制的3家电视台与多数广播电台都不敢也不愿播放。隔年,新闻局便以「选举将至,恐影响选情」为由,而正式查禁这张专辑。

 


  1990年,摇滚歌手赵一豪所演唱的专辑《把我自己掏出来》,内中有3首歌:

  一、〈把我自己掏出来〉

  二、〈改变〉

  三、〈震动〉

 


  当局认为带有性暗示等意涵而遭到查禁。后来,负责发行的独立厂牌水晶唱片以略带讽刺的方式把专辑名称与唱片封套改成《把我自己收出来》,才得以突破禁令、重新发行。这张专辑也成为最后一张被禁的音乐专辑。

 


  禁歌历史到此终于画下一个句点!

創作者介紹
創作者 Huang 的頭像
Huang

福爾摩沙 太平洋島嶼上的孩子們



熱門推薦

本文由 huangys135pixnetnetblog 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦