search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

書籍推薦:佐藤春夫的台灣作品群 – 薰風

書名:《殖民地之旅》
作者:佐藤春夫
譯者:邱若山
出版:前衛出版社
語言:中文
初版:2016年11月

 

「佐藤春夫紀念館」於一九八九年在他的故鄉和歌山縣新宮開館。該館出版的《新編図録佐藤春夫:多様・多彩な展開》(二○○八年)裡,對佐藤春夫的台灣之旅有如下的記述:

一九二○年(大正九年)邀約當時陷入文學創作上的瓶頸、處於失意狀態的佐藤春夫到台灣去的是在台灣開牙科醫院的新宮中學時代以來的朋友東熙市。大概停留三個月,到各地旅行。在那期間幫他計畫旅行日程,告訴他諸多關於原住民事情的是任職於台灣總督府博物館的森丑之助(號丙牛)。在當時,擔任總督府民政長官的是和歌山縣出身的下村宏(號海南)。佐藤春夫的代表作《女誡扇綺譚》會題詞獻給下村海南、森丙牛就是這個緣故。返回內地後,佐藤春夫以這個旅行為題材發表了《旅人》、《蝗蟲的大旅行》等作品,獲得很高的評價。

大正時代的佐藤春夫

在這段話裡所提到的三個人,分別是邀約佐藤春夫、支持他、然後讓這一連串的「台灣作品群」產出而實現的人們。

關於新宮中學時的同班同學東熙市,河野龍也做了很多的研究。河野指出東熙市是「把佐藤春夫從死胡同救出的人物」(《佐藤春夫讀本》,2015年)。佐藤於7月7日到9月9日之間寄居在東熙市所開設位於打狗的東齒科醫院。那期間,在該醫院的助理鄭享綬導覽下,於7月20日到8月5日之間到對岸的福建、廈門旅行,也看了鼓浪嶼跟漳州。從這次旅行得到的作品是《南方紀行》(1922年)。

本書的譯者邱若山,就如稍後所述,是台灣研究者當中研究佐藤春夫的先驅,也是佐藤春夫作品的唯一翻譯者,著有研究專書《佐藤春夫台湾旅行関係作品研究》(2001年)。根據該書指出,停留在東齒科醫院期間,佐藤春夫也到鳳山、左營、台南、安平去旅行;在安平的參觀經驗,留下了〈女誡扇綺譚〉(1925年)這篇名作。

佐藤春夫台灣之旅路線圖(前衛出版社提供)

 

日月潭旁的水社部落(www.taipics.com)

東熙市的貢獻不僅止於此。在佐藤春夫台灣作品群的產出上,具有重大意義的是結識森丑之助。東熙市和佐藤春夫於7月6日抵達基隆的那天,就去參觀社寮島(現和平島)、總督府博物館(現國立台灣博物館),把老朋友森丑之助介紹給佐藤春夫。由於這次見面,森丑之助得到了把台灣「蕃地」或「蕃族」介紹給這位年輕文學家的絕佳機會。他把三年前自己出版的泰雅族調查書《台灣蕃族誌第一卷》(1917年)和杉山靖憲的《台灣名勝舊蹟誌》(1916年)送給佐藤春夫。此外,當時要進入「蕃地」需要有入山許可,佐藤春夫也是由於森丑之助的安排,才能讓下村宏為他安排跟高官相同的禮遇,實現山地之旅。森丑之助的信裡寫到:「下村長官為了介紹台灣,有著禮遇著名文人的想法。」(8月26日函)如此地,森丑之助充滿熱情地把台灣介紹給佐藤春夫,特別是熱心地慫恿他到山地去。這件事,從紀念館發行的《佐藤春夫宛森丑之助書簡》(2003年)一書可以得知。早在7月17日的信裡,森丑之助就推薦佐藤春夫到阿里山、日月潭、霧社之旅。但當時因為碰到恐怖的暴風雨而延期。取而代之的,是實現了前述的福建、廈門之旅。後來再次計畫的阿里山、日月潭、霧社之旅,雖然又碰到颱風而使得阿里山之旅無法成行,不過於9月18日到25日間,日月潭、霧社以及能高的旅行倒是實現了。從這時的旅行經驗產生〈日月潭遊記〉(1921年)、〈魔鳥〉(1923年)、〈霧社〉(1925年)等作品。之後,佐藤春夫經過埔里,並於9月27日到10月1日之間在台中停留。台中的停留經驗則產生了〈植民地之旅〉這篇作品。10月2日回到台北,就住在於三個月前才認識,提供他非常多台灣知識與旅遊指南的森丑之助家裡兩個星期,於10月15日踏上歸途,將近百日的台灣之旅終於結束。

佐藤春夫紀念館和室 © 663highland

佐藤春夫在台灣新文學尚未誕生的1920年,以大正文學作家的身分旅行台灣。佐藤春夫眼前所看到的台灣,是日本統治25年後的台灣。當時29歲的作家,在台灣的旅行中看到了什麼?透過隨筆、報導、童話、紀行、小說等各種文類,他如何描寫台灣?台灣的讀者,對當時身為內地人的作家,到底是以什麼樣的視野跟感性來面對台灣人或原住民?他又如何和台灣的知識分子認識往來等等問題,應該是會抱持著無限的興趣來閱讀這些作品吧!

 

譯:邱若山




熱門推薦

本文由 wwwkunputwcom_0 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦