search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

中國版深夜食堂的四大槽點

版《深夜食堂》首播,豆瓣評分2.4!真的是跌破新低了。

雖然它只播了兩集,但是小扒已經發現了四大槽點:

槽點一:布景

明明是純日式餐廳的裝潢但卻主打中餐,而且一個餐廳把玻璃全部用反光紙貼滿,打造出夜店、酒吧的感覺,滿屏的尷尬和不走心。

場景上唯一用心的是,幾個廣告客戶產品的露出,剛好在恰到好處的位置,總是能在鏡頭不經意的慢搖過程中若隱若現。

槽點二:廣告

明明就是廣告片,劇組非得強行植入黃磊和吳昕在《深夜食堂》的戲份,人家品牌商能幹嗎?所以乾脆就讓吃面成為整部劇的主線劇情好了。

結果就出現了人們湊在一起沒事就要吃面,而且沒有任何問題是吃面解決不了的場景。

不熟?沒事,咱們吃面!

傷心了?沒事,咱們吃面!

把我男友睡了?沒事,咱接著吃面!

可以說在劇組的努力下,這部劇把吃面這件事上升到了一個空前高度,中華美食幾千年的文化歷史,但有哪種美食是可以解決組織問題的?只有面!

槽點三:情節

像是韓版改編的《深夜食堂》,阿龍出場的場景中,紅香腸變成了海苔卷炸年糕這種韓國特色食物。但到了版,改編的只有戲份多少,阿龍手下完全搶了戲,一直比阿龍活躍。不知接下來阿龍還有沒有戲份,可惜這個本讓人印象深刻的角色,在徹底淪為龍套。

日式的餐館做出了菜,這到底是日料館子還是中餐館?這說明出了導演想遵從原作,又想本土化,結果搞出了四不像。

黃磊執導的《麻煩家族》剛剛上映,這部電影被指責最大的,就是改編自日本電影,但實在太過忠實於原著,失去了改編本土化過程產生的價值。

槽點四:人設

目前磊和吳昕這兩個演員也被集中吐槽。

其實沒必要太過苛責這兩位,因為這部劇本身故事和人設就是混亂的。在日版里黃磊飾演的老闆,其實在之前各個版本,都是長相比較兇悍,一副不怕事的模樣。

但黃磊長相實在太過溫和,這也導致當阿龍初次登場時,日版、韓版都是分分鐘要干起架的節奏,但到了版,總感覺黃磊分分鐘要哭出來,那道刀疤也成為整部劇最違和的化妝之一。

至於吳昕的角色更是如此。

其實在漫畫原版中「茶泡飯三姐妹」的衝突,是因為梅子小姐和鮭魚小姐的前男友好上后,鮭魚小姐去勸梅子小姐時產生的,這種才是可以有正當理由在之後和解的。

不知道為什麼,創作格外喜歡狗血劇情。也不知道編劇是想黑女博士還是就想黑吳昕,居然編排出直接插杠現任情侶的戲碼。

之後能和解,已經說明了這三個角色腦殘程度被設定的不是一般無底線,所以真沒必要去埋怨吳昕,這個角色給誰演,都這麼腦殘,吳昕敢接已經證明勇氣可嘉。

話說至此,已經沒必要去討論這部劇能不能體現出《深夜食堂》核心的思想了,人家的深夜有歸屬、有慰藉、有港灣,而我們只有狗血和胡鬧。

從時長來看,日版每集是24分鐘,韓劇每集是30分鐘,到了就成為45分鐘,而且別人是單元劇一集一個故事,我們90分鐘才講好一個故事,水分有多大隻能自己體會。

所以都別太認真了。還是吃面吧!



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦