search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

鳳凰出版社《文選舊注輯存》——《文選》研究路上繞不開的最新成果

《文選》是現存最早的一部古詩文總集,從隋唐開始就有註釋,一直到清代,版本複雜,給研究者、閱讀者帶來很多問題。2009年,社會科學院文學研究所研究員劉躍進開始主持《文選舊注輯存》項目,目的在於給相關研究者提供一個經過整理的匯注本《文選》,以方便閱讀。歷經七年多的編纂,近期《文選舊注輯存》二十冊將由鳳凰出版社推出。百道網就此採訪了《文選舊注輯存》三位責編之一、鳳凰出版社副編審林日波。

《文選》又稱《昭明文選》,是現存最早的一部古詩文總集,由南朝梁武帝的長子蕭統組織編選,收錄從先秦到梁初的古詩文。研治《文選》成為一種專門的學問,從唐初開始就有「文選學」這一名稱。1994年,文選學研究會成立,定期舉行國際研討交流會,像「紅學」之於《紅樓夢》,《文選》形成專門的「文選學」。

《文選》從隋唐開始就有註釋,一直到清代,版本複雜,給研究者、閱讀者帶來很多問題。國內《文選》的出版,目前主要集中在中華書局、上海古籍出版社、國家圖書館出版社、人民文學出版社、河南大學出版社數家,涉及《文選》不同版本的影印和整理、《文選》最新的專題研究成果等,缺少對各版本舊有註釋進行匯總性的整理。2009年,社會科學院文學研究所研究員劉躍進先生開始主持《文選舊注輯存》項目,目的在於博觀約取、元元本本給相關研究者提供一個經過整理的匯注本《文選》,為閱讀《文選》提供方便。篳路藍縷,歷經七年多的編纂,近期《文選舊注輯存》二十冊煌煌大作將由鳳凰出版社推出。這將成為之後《文選》研究中一項里程碑式的、「文選學」研究者繞不開的成果。

百道網近期採訪了《文選舊注輯存》三位責編之一、鳳凰出版社副編審林日波。對於這一重大項目,鳳凰出版社自始至終非常重視,從書稿齊、清、定交稿后成功申請國家古籍整理出版資助,到書稿的三審、四校,劉躍進先生從善如流,虛心接納責任編輯提出的合理意見,仔細打磨,傾力為學界奉獻一部扛鼎之作。

《文選舊注輯存》的緣起及與鳳凰社的結緣

敦煌吐魯番本《文選》英藏S.3663成公子安《嘯賦》

要理解《文選》諸篇詩文,知人論世,最切實的途徑是研讀原文;而要更好地理解原文,歷來各家舊注是不二選擇,是千年而下的當代學者對古人抱「了解之同情」的研究的基礎。從廣義上說,所謂「文選學」,主要是《文選》註釋學。對《文選》做注,從隋唐就開始,一直到清代,層累地造成了《文選》註釋研究的沃土。通常來說,閱讀《文選》,大都從李善注開始。因為李善注《文選》,是一次集校集釋工作。他匯總了此前有關《文選》研究的成果,擇善而從,又補充了大量的資料,因枝振葉,沿波討源,成為當時的名著。此外,宋代盛行的六臣注《文選》也是一種集成的嘗試,將李善注與五臣注合刊,去粗取精,便於閱讀。除六臣之外,還有一些古注。清代以來的學者更加系統地整理校訂,希望能夠對於《文選》文本及歷代註釋作系統的集校輯釋工作。但總的來看,這些註釋都留下了這樣或那樣的遺憾。一個重要原因是《文選》雖主要有三十卷本和六十卷本兩個系統,但版本之間情況極其複雜。同樣是李善注、或者是五臣注,各本之間的差異有時非常大,常常叫人感到無所適從。還有,隨著世界範圍內館藏文獻的網路共享,新的資料,尤其是敦煌本和日本古鈔本出現,不斷地給「文選學」提出新的研究課題。這,使得集校集注工作既有豐富的資料基礎,又充滿挑戰。

自身閱讀和研究中產生的問題意識,以及長期來對中華優秀傳統文化經典的深入認識,促使劉躍進先生反覆琢磨如何對《文選》文獻進行挖掘、整合。作為鳳凰出版社的老作者和老朋友,他把這一想法跟鳳凰出版社社長、總編姜小青溝通后,姜社長熱切地希望能把這種讀書與思考所得貢獻給更多讀者。「劉躍進老師在意氣風發的青年時代,便是我社的作者,長期以來一直保持著很好的關係。從江蘇古籍出版社更名為鳳凰出版社的『二次創業』期間,劉老師一直關注著我社的相關出版情況,不時給予幫助,提供新書稿,可謂深情厚誼。從劉老師開始有開展《文選》方面工作的想法,我們姜社長第一時間就敏感地認識到這個選題的學術價值和出版價值。雖然當時只是一個眉目,但姜社長堅持與劉老師約定,無論如何,首先考慮在鳳凰社出版。」林日波介紹說。

文選本身的版本比較複雜,劉躍進先生帶著自己培養出來的、如今已經獨當一面的學生們,一邊搜集整理資料、一邊構思如何編撰,最終確定了《文選舊注輯存》的書名,並確定了文獻搜集範圍和編纂大綱。所謂舊注,劉躍進先生給出五個方面的含義:一是李善所引舊注,二是李善獨自註釋,三是五臣注,四是《文選集注》所引各家註釋,五是後來陸續發現的若干古注。項目的最終目的不是簡單地做《文選》的集校匯注工作,而在於博觀約取、元元本本給讀者提供一個經過整理的匯注本《文選》,首先可為閱讀《文選》提供方便,進而以此為基礎進行文本細讀,不斷完善提高。

「對讀者而言,所謂舊注是現在一般讀者不怎麼留意、甚至難以見到的一些註釋,像南京大學周勛初先生主編的《唐鈔文選集注匯存》,其中保存了很多古人的注,《文選舊注輯存》在編纂時對其條分縷析,從中獲得了很多有價值的材料。再比如散失在日本、韓國等公私收藏機構中的一些珍稀版本,包括九條本、冷泉本、宮內廳本、猿投社本及其他日本古抄本等。舊注的界限基本上以唐代為主,宋元明清時期各家對《文選》的研究,選取對辨析異文、了解史實、剝解疑竇等有啟發意義的,保留在劉躍進先生的按語中。」

收集、整理、編輯過程

台灣「中央」圖書館藏紹興三十一年陳八郎宅刻五臣注《文選》

《文選》版本眾多,除了常見易得的之外,如作為底本的尤袤本及陳八郎本、奎章閣本、北宋本等,還需要「眼觀六路耳聽八方」,進行艱苦的搜集。劉躍進先生事無巨細地指導著項目團隊來做這件事,儘可能搜集到當前了解的全部古注,包括散佚國外的資料。「這個工作能做起來,還得益於國家對流散域外的傳統典籍比較注重,提供相關資助,支持研究機構或者出版社通過立項研究並最終出版的方式引回國內。」

資料搜集之後的錄入也是一個艱巨的任務,因為《文選》舊注體量龐大,把紙質資料錄入電腦,「花了很長時間,一開始是邊錄入邊調整,前期的構想在真正落實到紙面上不斷會有一些細節的出入,編纂細則是在前幾卷整理過程中互相切磋、不斷調整中形成的,最終規範著全書近千萬字的完成。」正因為這本書不是簡單把資料彙集到一起,所以在編撰方面有很多考慮,包括按語的撰寫。直觀的編纂體例是,以《文選》詩文中的每句話為綱,將搜集到的各家舊注排列出來,必要時再加按語——基於研究判斷各家注相關內容是否正確、各有什麼獨到之處。具體而言,如《文選》有些句子里有異文,在這個版本是這個字,另一個版本是另一個字,哪個字對還是兩者都講得通,有時需要通過搜集到的資料和研究成果來做綜合判斷。這樣,每句話有哪些異文,前代學者們有哪些理解,讀者就比較清晰了。此外,書後專門做了幾個附錄,進一步提供相關信息,比如《文選》流傳過程中比較重要的研究者對版本的判斷,以及書中引用到的和沒有引用到的版本信息說明:什麼版本是存了多少卷,存在哪裡,從哪一句到哪一句都能,都做了詳細的解題。

這樣,從2009年項目開始構想,再到資料的搜集、錄入等實質性的前期工作展開,經過三四年的攻堅克難,一直到2013年,劉躍進先生把近千萬字、排印出多達一萬三千頁的全稿交給鳳凰社。隨之,編輯任務分配,編校工作按部就班、有條不紊地展開了。

《文選舊注輯存》中的保留的大量異體字、古體字、俗字成為編輯工作中首先要在面上謹慎處理的一大問題。「為了體現出《文選》各版本正文及注文之間的文字差異,劉老師的想法是盡量保留各版本的文字原貌,據排版公司反饋的信息,造字有近萬個,這對排版員也是個巨大的挑戰。在造字的過程中,一點一橫、一撇一捺的差異就可能造成另外一個字,比如:

對於我們編輯提出的字體問題,劉老師不厭其煩,仔細斟酌,在《編纂說明》中增加了一條總的規範原則,極大地提高了編校效率,也預先為讀者閱讀掃清了一些障礙。」

從四校樣到版式裝幀,體現項目的重要

對《文選舊注輯存》的審校,鳳凰出版社非常重視,選派三位主力編輯投入工作,從2013年獲得年度國家古籍出版項目資助到現在,可謂是馬不停蹄,因為輯存所涉舊注繁富,且在編校過程中有新材料的補充,正常的三次校樣無法解決錯綜的問題,不得不申請出版延期,目前的四校樣正在緊鑼密鼓地核紅、編製索引,大功告成在望,但作者、編輯心中不免惴惴,生怕辜負了讀者的期待。林日波介紹說,「因為這個項目既有文獻匯存的工具書價值,也有考論辨析的學術價值,說前無古人後無來者可能誇張,但出版后應該是《文選》學研究道路上的後來者繞不過去的、能給他們強大助力的一個標誌性成果。」

隨著編輯與劉躍進先生通過Email、QQ、微信等溝通的問題積累到一定程度,於是2015年在社科院文學研究所進行了第一次《文選舊注輯存》審稿會。「因為參與這個項目的老師各自負責幾卷,遇到的問題不同,各自對一些細節的處理跟劉老師定下來的規範多少會有出入。比如標點,不同版本中近乎同樣的一段李善注或五臣注,此版本中某處用了逗號,彼版本中同處卻用了句號。還有文字方面,同一個異體字,某幾卷用了規範字,其他幾卷則照錄底本。還有不同版本注文位置不一,或在某句或某幾句后,涉及拆分問題。……所以第一次審稿會,主要是重申體例,統一作者與編輯的認識,避免後期返工。」

主要負責一樣後期統籌工作的是華僑大學的徐華教授,她為人和藹,總是笑意盈盈,在二校樣的編校過程中,極為耐心且細心的解決編輯提出的問題。 2016年,第二次審稿會在華僑大學舉行,與一樣主要解決顯在的標點、文字等問題相比,二校著力於對古抄本內容的辨讀以及由此牽涉的按語準確與否,並增補新材料。「項目編校過程中,劉老師仍然不滿足於已有資料,不斷搜集信息,比如了解到在日本有一些之前不熟知的版本,乘徐華教授去日本做訪問學者的機會,盡量獲得影印件,讓大家分頭把有關內容補充到自己負責的部分。」

泉州審稿會

三校樣出來之後,三位編輯首先進行了認真的核紅工作,標註漏改、誤改,並根據前兩次審稿會定下的規範,查漏補缺。「在2016年8月驕陽似火的南京,劉老師又帶領團隊5人在我社會議室伏案核校,在一周多的時間裡又排查出一些問題,增加部分條目。這樣三次校樣完成,總體而言這本書的學術質量、編輯質量都更上層樓。在這一過程中,我們三位編輯的專業能力得到了提高,對《文選》的認識也有了加深。前後三年有餘,在這樣一個大項目中鍛煉成長,我們真的很幸運。」林日波不無感慨地說。「四樣排出之後,2017年3月下旬劉老師又在『兩會』之後馬不停蹄地和徐華、趙建成兩位幹將專程趕赴我社,做最後的核校,並對前言、後記、凡例字斟句酌,希望讀者能充分了解這一浩大工程的前因後果,並期望讀者指正。」

值得一提的,作為鳳凰社的重點書,《文選舊注輯存》的裝幀設計充分考慮到其屬古籍整理的特質。開本選用小16開,天頭、地角留有足夠餘地,一來顯得疏朗不局促,二來可為讀者隨手筆記、發抒感想提供便利。封面則根據劉躍進先生的建議,結合《文選》編者蕭統的皇室身份,採取棗紅色布面燙金的總體思路,彰顯一種端莊典雅的氣象;關於書名用字,「本來開始的方案是集字,但後來劉老師決定請《文選》學大家、年過百歲的饒宗頤先生題字,輯字方案備選。我社多次獲最美圖書獎的美編姜嵩老師亦提出,集字用的是不同的人即便是同一個人也是其不同時期的作品,難與饒先生凝神屏氣渾然而成的書法作品相比,因為其中灌注的生氣會撲面而來。幸運的是,饒先生有求即應,他的字到了!」

從點到面,建立《文選》產品線

北京大學藏日本古鈔本《文選》卷七

《文選舊注輯存》是劉躍進先生研究魏晉時期學術的落腳點,更是一個新的起點,以此書為主體,他申請到國家社科基金重大項目《漢魏六朝集部文獻集成》。在《文選舊注輯存》后,鳳凰出版社會緊接著編輯出版此項目中與《文選》相關的研究性專著,目前確定的有徐華《〈文選〉書錄》、宋展雲《〈文選〉詩類題解輯考》、黃燕平《〈文選〉文體要錄》、趙建成《〈文選〉引書考錄》、崔潔《〈文選〉目錄標註》、王瑋《近現代〈文選〉研究分類目錄索引》六種。

對鳳凰出版社而言,借《文選舊注輯存》及上述研究專著出版的契機,正在積極圍繞《文選》拓展選題,努力形成系列。「畢竟,在傳統的經史子集文獻中,《文選》是集部中除《楚辭》外的重要典籍。我們想儘力挖掘《文選》及相關的選題,無論是影印、整理,還是研究,從一個點拓展到一個面,蔚成特色,讀者今後談起《文選》,就立刻會想到鳳凰社。」



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦