search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

中國的電視劇被國外翻拍,西遊記毀三觀,越南翻拍的最為辣眼

有時候,會翻拍一些韓劇 ,日劇,但其實我們有些電視劇,國外也在翻拍。可他們翻拍的質量卻不如我們的。

比如四大名著中的西遊記,就被很多國家翻拍過。

這是美版的西遊記,這部劇居然安排觀音與唐三藏有感情戲,兩人還將穿梭時空三千年,跑到現代來相會,把觀世音與唐三藏視為羅密歐與茱麗葉。這真的是美國人的腦洞怎麼想的,毀經典的同時,也不尊重下我們中華文化。

這是日本翻拍的西遊記,可是為啥唐三藏是女的呢?

跟日本一樣,韓國翻拍的《西遊記》的唐僧扮演者也是女的,不過韓國人你是怎麼想的,安排唐僧跟孫悟空、沙僧有感情糾葛,而且裡面的妖怪只是要製造生化病毒來毀滅地球,而不是吃唐僧肉。最雷人的是,孫悟空居然不會72變,最厲害的一招是拿金箍棒打妖怪屁股,而且最後孫悟空還會死,拜託,導演你有沒有看過西遊記的,我們的大聖偷蟠桃,盜金丹,早已是不死不滅之身,還會死?

這是越南版的《西遊記》,越南翻拍的電視劇是最多的,但每一部都是辣眼睛的,比如西遊記,為何孫悟空變成小孩,而且臉還這麼胖。然後這個唐三藏咋這麼黑,唐三藏本來就是細皮嫩肉的,現在看的像個老頭子似的。而且這個豬八戒真的一看就超級猥瑣,我都想一棒打死他了。

看完翻拍的西遊記,我已經無力吐槽了,已經笑抽了~可是還有更多的翻拍,比如神鵰俠侶。

《神鵰俠侶》

我們都喜歡李若彤和劉亦菲版的小龍女,覺得陳妍希版的小龍女不像小龍女,而是小籠包。但如果你看過越南版的,你就會覺得什麼叫做真正的辣眼睛。

這是越南版的《神鵰俠侶》,我想問這隻雕,你沒翅膀算是雕嗎,而且這個小龍女長得真的是比包子還包子,看完后,我覺得陳妍希還是可以的。

瓊瑤阿姨的《還珠格格》也曾被越南翻拍,我們知道趙薇的小燕子,大眼睛,調皮可愛,但如果你看下圖越南的小燕子,我想問這是毀我們童年嗎?

看下這張圖,真心覺得新版還珠都比你們越南版的好看。

還有范冰冰的《武媚娘傳奇》,真心想說你用個男性來演武媚娘是幾個意思,拜託,不懂歷史,就去買本上下五千年研讀下,亂翻拍,只會招來謾罵。

《花千骨》趙麗穎飾演的小骨真的美極了,不管是在妖化后,依舊很美。

這是是越南版的《花千骨》,這次越南的選角上並不辣眼睛了,女主角看起來挺美的,但這次越南人又玩新花樣,將一些怪誕的特效和奇怪的畫風展現在這部仙侶劇中,活生生地拍成鬼片的趕腳。

《流星花園》各國的版本都很好看,可是唯獨越南版的,你就不能找一些好看的明星來演嗎,這個杉菜用這麼一個巨丑的女子,要是放深夜檔,別人還以為是在看恐怖片呢。

看完這些被翻拍的電視劇,我覺得越南翻拍的電視劇,不是毀經典,就是辣眼睛,你們還知道哪些電視劇被國外翻拍的?



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦