search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

明星英文名發音 也許你讀的是錯的!

As Wonder Woman, Gal Gadot can do anything - apart from getting people to pronounce her name correctly.

在《神奇女俠》里,蓋爾.加朵無所不能,但生活中,人們卻總是讀錯她的名字的發音。

You』ve probably been calling her Gal Gah-dote or Gal Gah-doh all this time. Or maybe you』re not at all sure and have been mumbling her surname, hoping no one will notice.

你可能一直叫她Gal Gah-dote或Gal Gah-doh。或者也許你根本不確定怎麼讀,只能囫圇吞棗地讀她的姓,希望沒有人會注意到。

But the Israeli actress recently cleared up the confusion by telling Jimmy Kimmel it』s actually pronounced Gal Gad-dott.

但這位以色列女演員最近在《吉米-坎摩爾直播秀》上說,她名字的發音應該是「Gal Gad-dott」。

She』s not the only one who』s struggled with name issues. Here are a few other famous faces whose name you may have been saying wrong.

她不是唯一一個被名字發音搞得頭疼的人。以下這些著名的面孔,他們的名字你可能就說錯了。

JK Rowling Twenty years ago, no one had heard of Harry Potter author JK Rowling. But with great fame comes great name mispronunciation.

JK 羅琳二十年前,沒有人聽說過《哈利波特》的作者JK羅琳。但隨著她名聲大振,對她的名字的錯誤發音也浩蕩如山。

Is it Roe-ling or Rowl-ling? The author once corrected an interviewer saying: "It』s Rolling - as in Stone."

應該發「Roe-ling」還是「Rowl-ling」?她曾經糾正過一個採訪者:「應該是『Rolling』,像滾石那樣。」

Amanda Seyfried Mamma Mia! star Amanda Seyfried is constantly correcting people on how to say her name.

阿曼達.塞弗里德《媽媽咪呀!》中的女明星阿曼達.塞弗里德也在不斷糾正人們如何讀自己的名字。

Sieg-freed, Sigh-freed, Sieg-fred and Say-freed have all been said to her face, and every time she cringes.

「Sieg-freed」,「Sigh-freed」,「Sieg-fred」和「Say-freed」等發音她都聽到過,每次她都會皺眉。

She cleared it up once and for all in a 2012 interview - it』s Sigh-fred.

在2012年的採訪中,她聲明是讀「Sigh-fred」。

Martin Scorsese Everyone knows it』s Scor-say-zee, right? Wrong. It』s Scor-sess-see.

馬丁.斯科塞斯大家都知道這是讀「Scor-zee」,對吧?錯誤。是「Scor-sess-see」。

The director says so himself in the fifth series of Entourage.

這位導演在《明星夥伴》第五集中說。

Barbra Streisand Last year Barbra Streisand made headlines after she complained to Apple boss Tim Cook about the way Siri says her name.

芭芭拉.史翠珊去年,芭芭拉.史翠珊向蘋果老闆蒂姆.庫克抱怨,說Siri把她的名字讀錯了,後來這成了頭條新聞。

How is that? Well, it』s pretty much the way everyone pronounces it: Strei-zand.

那麼會錯呢?嗯,幾乎每個人都叫她「Strei-zand」呀。

"She pronounces my name wrong," the singer told NPR. "Streisand with a soft S, like sand on the beach."

「她把我的名字說錯了,」歌手告訴NPR。 「『Streisand』有一個輕聲的S,像沙灘上的沙子『sand』一樣。」

So that』s Strei-sand to you and me.

所以是「Strei-sand」,記住啦!

Charlize Theron The South African actress has had a rough time getting people to say her surname right.

查理茲.塞隆這位南非女演員為了教人們正確讀她的名字,曾經歷了一段困難時期。

It』s not Ther-on or Ther-own (rhymes with Throne) - she goes by Ther-in.

不是「Ther-on」或者「Ther-own」,而是「Ther-in」.

To make things even more confusing, that』s not even her actual name either. In Afrikaans, it』s pronounced Shar-leeze Thrawn, but she』s opted for Ther-in as she thinks it』s easier to say.

往深一步講,這甚至不是她的實際名字。在南非語中,它是發音「Shar-leeze Thrawn」,但她選擇了「Ther-in」,因為她認為這更容易發音。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦