search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

香港回歸20周年:五位港星的小故事

Twins

1997年7月1日,香港正式回歸祖國懷抱。

對內地人來講,香港蘊藏著巨大的「超能力」。它承載著萬千內地人的想象和嚮往。回歸顯然讓內地人和香港之間的距離更近一步。去香港看看,不再是一個無法實現的夢。

回歸更是給香港人的生活帶去了翻天覆地的變化。單從影視娛樂產業上講,內地的市場給香港導演、藝人帶去了巨大的舞台。2003年,CEPA(內地與香港更緊密經貿關係安排協議)的簽署,開啟了香港導演十年北上之路。以陳可辛為代表的導演,以及不少香港藝人皆將自己的工作重心轉移到了內地,給整個電影、娛樂產業注入「洪荒之力」。

值此香港回歸二十周年之際,我們跟蔡卓妍、鍾欣潼和「港漂」代表劉嘉玲、林峯聊了聊回歸給他們帶來的改變。最後還有北上港導的模範,站在華語電影事業版圖新起點上的陳可辛先生,講述他的未來新規劃。

Twins:那時候普通話超爛,雖然現在也沒很好

新浪娛樂:今年是香港回歸二十周年,也是你們出道十六周年,作為香港的藝人,回想這段路有沒有什麼感觸?

蔡卓妍:其實挺感恩的,一直以來都覺得,有很多人很疼我們、幫助我們。從出道到現在,有很多前輩啊,幕後的人一直帶著我們。

鍾欣潼:還有我們出道那段時間,科技沒有那麼發達,比較簡單一點。雜誌啊、報紙啊,沒有那麼多的媒體、網路,就沒有那麼複雜。

新浪娛樂: 97年的時候,你們在幹什麼?

蔡卓妍:97年的時候在讀書,很記得回歸的時候是在家裡,跟家人一起看電視,看回歸儀式。

鍾欣潼:我就在看煙火。(追問:那時候就憧憬當藝人了嗎?)

蔡卓妍:到有經理人跟你簽約才想,哦,我是不是要當藝人了?

鍾欣潼:我經紀人跟了我那麼久,我才想……因為我不知道經紀人是什麼意思,只知道有一個女人,常常坐在我旁邊。我根本不知道她是誰。

蔡卓妍:那個女人吶,我第一次見的時候,沒有。我第二次見的時候,才知道她就是我經紀人吶,那時候還沒有跟我說要簽約,我就問她,你是不是有了baby?她答,沒有。我第一眼看她,哇,肚子好大,是不是有了baby。差點做不了藝人。

鍾欣潼:好尷尬!

蔡卓妍:然後她說,我胖了,我真的很胖嗎?

新浪娛樂:當時對香港的印象主要是什麼?

蔡卓妍:那時候……

鍾欣潼:一個過渡期,因為生活很不一樣。

蔡卓妍:以前讀書的時候不用學普通話的,因為我那時候讀英文學校就沒有普通話。我最記得我們那時候普通話超級爛,雖然現在也沒有很好。我們以前怎麼學普通話呢,就是一直在做那種訪問,然後是記者教我們,糾正我們的發音。大家都不知道我們在說什麼。

鍾欣潼:我們也不知道怎麼回答的,我們到底在說什麼啊。

蔡卓妍:因為普通話太爛,公司就幫我們請了一個普通話老師。

鍾欣潼:在公司一個房間裡面上課。但是因為我們已經做了一天的工作,再上課,然後房間又冷,很想睡。三個人,(從最基本的開始學)bo、po、mo、fo(還要唱那首歌)很不好意思在老師面前大合唱。

新浪娛樂:在內地有沒有印象深刻的一些事情,可以跟大家分享的?

蔡卓妍:我覺得有很多在內地大家會比較熟悉的我們的歌曲都是廣東歌,這個真的很意外的。

鍾欣潼:哎,他們都看廣東話的電影啊。

蔡卓妍:因為現在,雖然媒體有很多,但是真正可以火起來的歌曲不多。你去很多不同的地方,到重慶啊,成都啊,他們都是說普通話的,但是他們可以很流暢地唱出你的廣東歌。很感動。

「港漂」劉嘉玲:很多工作在大陸,香港工作反而變少了

劉嘉玲

新浪娛樂:香港回歸已經20周年了,回到97年的時候,你會記得您當時在做什麼嗎?

劉嘉玲:九幾年是香港電影非常蓬勃的年代,其實80年代也是,80年代因為我在電視台,也是不停地工作。但是很快樂,那種快樂是單純的,無憂無慮的。然後就跟著人家去拍(電影),一直拍。但現在對自己有要求了,希望在做每一個工作的時候,能夠得到一些滿足感。那個滿足感不是天上掉下來的,必須要花很多很多的努力去爭取回來的。好像我演一個話劇,不是隨隨便便就可以得一個獎的,因為真的是要去搏命。你為什麼會比別人演得好?為什麼在舞台上你會發光?就是因為你比別人花了更多的時間和努力在裡面。

新浪娛樂:就是現在的成就感會來的更不容易一些?

劉嘉玲:是。然後你回來也會更大,這個是相對的。因為我必須要負責任,我現在覺得我拿起一個東西,我一定要把它做好,起碼我覺得要過了自己這一關。

新浪娛樂:之後兩岸越來越多的交流,文化、電影方面。您覺得改變比較多的地方,或者接觸比較多的地方是什麼?

劉嘉玲:兩岸的交流,我覺得對我來說還ok,因為我是從大陸去香港的,所以我對大陸的文化並不陌生,我回來還蠻有親切感的,因為講的話、歷史的發生的事情,我都在。所以我覺得沒有什麼(問題)。跟香港本土的人,跟這裡的文化可能會有一點點衝突。

新浪娛樂:演藝圈部分呢?

劉嘉玲:演藝圈,我覺得現在真的是,有很多的工作都在大陸了,反而在香港的工作比較少。市場還是很大的。我覺得這樣很好,香港有香港的專業人才,再加上大陸的一些專業人才,兩岸現在合作出來的東西肯定是比以前會好很多。

「廈門人」林峰:我們生在一個非常好的年代

林峯

新浪娛樂:現在香港回歸馬上就20周年了,回過頭來看會不會很感慨?

林峯:一眨眼就20年了,大的我就不說了,就說表演這個環境,很多香港那邊的製作團隊和幕後人士(都來到內地),包括《大潑猴》也有香港幕後的資深導演、製片人,感覺的電視市場是受全世界關注,我們生在一個非常好的年代,這一代演員很幸福,可以有這麼多機會、資源,有更多不同的製作和劇本去選擇,非常幸福。

新浪娛樂:1997年的時候你在做什麼?

林峯:那個時候還在讀書吧。當時也沒有特別的感覺,只是覺得跟祖國拉進了一步,蠻期待接下來社會環境的發展的。

新浪娛樂:看到現在的發展和進步有怎樣的心情?

林峯:現在看到在科技方面的進步得很不得了。有時候工作完回香港,有一點不習慣的就是電話沒辦法付費。真的太厲害了!

新浪娛樂:想跟那個時候的自己說什麼?

林峯:走自己的路,到現在也覺得沒有入錯行。

「北上典範」陳可辛:實力派導演的未來新規劃

陳可辛(攝影:王遠宏)

新浪娛樂:今天看到劉偉強的項目,大家也想起你們2009年有《十月圍城》,這麼多年過去,您覺得香港電影這種題材環境有什麼不一樣?

陳可辛:我覺得對香港導演來講,對這個東西沒有那麼強的意識,就是說什麼是主旋律,當時我拍《十月圍城》也不是一個主旋律,也沒有什麼政府資助,我就是覺得那個故事好看。我覺得很多時候,大家的成長背景不一樣,教育不一樣,對內地,對政治,對社會的看法都不太一樣,我們的格局觀也不一樣,所以我覺得在那個情況裡面來說,其實我們導演只是把一個故事說好而已。

新浪娛樂:您覺得香港導演在這種項目當中的角色有變化嗎?例如之前《十月圍城》是你們主導,目前類似於中影公司請你們外聘。

陳可辛:那個也不是中影,也是一個商業的考量,後面是不是完全是一個香港片,我也不太清楚。

新浪娛樂:聽消息說您要在內地拍網劇?

陳可辛:其實這是我很多年前就有的夢想,從還沒有網劇之前,因為我從小就對一些六個小時,八個小時的東西,電視劇、迷你劇,覺得很有趣,因為從七十年代,我看很多當年的美劇,他們叫迷你劇,都是暢銷小說。對我來講,是一種非常好的形態,對於導演講故事沒有時長的限制。我一直都希望有機會做那種東西,但是一直都沒有機會。電視觀眾跟電影觀眾不一樣,電視整個平台跟電影平台不一樣。我一直等到現在,我覺得網路發展跟美劇的發展是我們可以借鑒的,使我們電影人,或者說內容、講故事的人,有更多不同的方法講故事,不同的資源講故事。所以會非常期待,有機會跟媒體,跟現在年輕觀眾在網路上看電影的觀眾去做交流。

新浪娛樂:您金牌監製招牌這麼閃亮,還會有新導演加入嗎?

陳可辛:期待,但是還沒有,其實我很遺憾。我宣傳電影也說過,他們(曾國祥、許宏宇)兩個跟我特別熟。有些時候希望能夠跟不是太認識的人也可以擦出火花。他們兩個是香港的,要是能跟內地年輕導演有合作會更好,(內地年輕導演)不是比他倆更好,就是對我來講,大家會多一點交流,我也會多一點學習,因為大家畢竟文化不一樣。其實過去這七八年,跟不同的內地年輕導演交流過,但是一直沒找到一個非常好的,我喜歡的他不一定喜歡跟我合作,有些想跟我合作,可能我覺得大家路子不太對。所以還是緣分。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦