search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

2017年6月英語四級翻譯預測:酒文化

2017年6月英語四級翻譯預測:酒文化

臨近2017年英語四級考試,新方在線英語四級頻道為四級考生們預測了一寫翻譯考題並附答案,僅供考生參考。

酒文化

1、人在7000年以前就開始用穀物釀酒。

2、總的來說,不管是古代還是現代,酒都和文化息息相關。

3、長久以來,的酒文化在人們生活中扮演著重要的角色。

4、我們的祖先在寫詩時以酒助興,在宴會中和親朋好友敬酒。

5、作為一種文化,酒文化也是普通百姓生活中不可分割的部分,比如生日宴會、送別晚宴、婚禮慶典等很多場合中,隨處可見酒的身影。

參考譯文:

Chinese people began to make spirits with grains seven thousand years ago.

Generally speaking,wine has a close connection with culture in China in both ancient and modern times.

Chinese wine culture has been playing a quite important role in Chinese people's life for a long time.

Our Chinese ancestors used wine to enjoy themselves while writing poetry, or to make a toast to their relatives and friends during a feast.

Wine culture, as a kind of culture form, is also an inseparable part in the life of ordinary Chinese people through numerous events such as birthday party, farewell dinner, wedding, etc.

模擬試卷
新東方2017.6英語四級考試模擬試卷及答案(5.25)
英語四級考試模擬試卷及答案(5.24)四級考試模擬試卷(5.31)
2017年6月英語四級考試模擬試卷及答案


熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦