search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

你的名字,為什麼那麼難記?

A:《從你的全世界路過》的作者叫什麼來著?

B:張佳瑋?

A:張佳瑋不是唱民謠的嗎?

B:唱民謠的不是叫張偉嗎?

A:???

B:???

雖然是個段子,但類似的對話你可能也並不陌生。好多時候,記住一個人的故事容易,記住他的名字卻難於上青天。電影《你的名字》,大約也正是因為借用了這個梗,才有了整個故事的百轉千回。

只是,記名字真有這麼難嗎?

從心理學的研究結果來看,至少在某些情況下,是的。

當然,也有人的名字格外好記。圖片來源:《天天向上》截圖那麼像那麼長那麼複雜,當然難記

人名難記,有些原因很容易想到。

比如,像開頭的例子那樣,有些人的名字會「

長得很像

」或者「

聽起來很像

」,還有些人的名字乾脆一模一樣,這會給別人的記憶帶來額外的負擔

[1]

又比如,有家長為了給孩子取個獨一無二的名字,會使用

不太常見的字

,這也會給別人帶來麻煩

[2]

。SNH48裡面的鞠婧(jìng)禕(yī),能念對就不錯了,別說記住。再者,有的人名

太長了

,記起來自然不輕鬆

[3]

。有研究說,我們記憶長串漢語辭彙時容易犯下遺漏錯誤、侵入錯誤(錯誤報告了本來沒有的信息)和移動錯誤,而

當一個詞包含的字數達到或超過4個的時候,漏字現象就明顯增多了[4]

。所以,很多人看到音譯來的長串外國名字就會舉手投降。

記一個試試?圖片來源:萌娘百科

除了上面這些通行的記憶規律,人名還有些獨有的特點,會令記憶難度加倍。

摩西效應

先回答兩個問題:

杜牧的《春夜喜雨》里最著名的一句是什麼?

扁鵲又是用什麼方法給曹操治頭疼的呢?

張嘴想回答「潤物細無聲」的時候,你發現題目的欺騙性了嗎?這些張冠李戴的錯誤問題乍看上去似乎並沒有違和感,為什麼呢?有心理學家專門就這種情況做了一些研究。

他們設計了一些配對的問題要求參與研究的志願者回答,比如「摩西從每種動物中選了多少只帶到船上?」這個問題看起來太簡單了,答案可能會脫口而出:「2隻。」

不過,當題目變成「亞當從每種動物中選了多少只帶到船上?」時,回答者就清醒了很多,他們會想到,帶動物上船的不是亞當,而是諾亞——當然也不是摩西。

為什麼會這樣?從經歷上來講,同為《聖經》中的人物,被逐出伊甸園的亞當是神造的,故事單一且非常特殊,很容易跟其他人區分開;而摩西和諾亞的經歷則存在一些相似性,有可能弄混。所以,很多志願者並沒有意識到第一個問題出了錯。

也就是說,不同的人在經歷和背景上的相似度越高,人們在記憶的時候就越容易出現混淆。這種錯誤也被稱為「摩西效應」。

所以,你記起《春夜喜雨》是誰寫的了嗎?圖片來源/畫家:蔣兆和長得像的人,名字更難分上述情況還不是最虐心的。佛羅里達大學心理系的麗絲•艾布拉姆斯(Lise Abrams)教授和她的團隊探討了視覺上的相似性對人名回憶準確性的影響

[7]

在這個研究里,他們設計了這樣四個問題:

問題1:娜塔莉•波特曼(Natalie Portman)在哪部電影里飾演了一位精神逐漸失常的芭蕾舞演員?

問題2:凱拉•奈特莉(Keira Knightley)在哪部電影里飾演了一位精神逐漸失常的芭蕾舞演員?

問題3:艾米•亞當斯(Amy Adams)在哪部電影里飾演了一位精神逐漸失常的芭蕾舞演員?

問題4:瑪麗亞•莎拉波娃(Maria Sharapova)在哪部電影里飾演了一位精神逐漸失常的芭蕾舞演員?

第一個問題的正確答案是《黑天鵝》,後邊三個問題都沒有答案。不難看出,這個研究採用的其實是「摩西效應」實驗的經典範式,只不過混淆選項換成了三個而已。其中,凱拉•奈特莉(演員)不僅在經歷上跟娜塔莉•波特曼相似,相貌上也有一點雷同;艾米•亞當斯(演員)僅在個人經歷上與娜塔莉•波特曼相似,而瑪麗亞•莎拉波娃(網球運動員)跟娜塔莉•波特曼在經歷和相貌上均差異很大。對比後面三個問題的回答正確率,結果是,問題4的正確率最高,問題3次之,而問題2的正確率則是最低的。

也就是說,視覺上的相似性增加了人名記憶的難度。不禁感受到了這個世界對臉盲的深深惡意。

你不會把娜塔莉·波特曼和莎拉波娃搞混,但加上凱拉·奈特莉就不一定了。原圖來源:fanbase.de,vettri.net,gorod.lv那那那,我們還有救不……

當然!

有研究者曾經專門做研究教我們如何排雷

[8]

。他們採用了「摩西效應」的研究範式,設計了一系列配對句子:

問題1依舊是:諾亞從每種動物中選了多少只帶到船上?

問題2依舊是:摩西從每種動物中選了多少只帶到船上?

只是,他們做了一點巧妙的調整,採用了不同的方式來呈現問題,其中一種方式是採用大寫的方式強調了「摩西」這個名字,而另一種呈現方式則不對任何信息加以強調。

最後結果如何呢?強調了「摩西」這個人名后,出現「摩西效應」這種錯誤的幾率確實是降低了。

又該如何解釋這個結果呢?「走心」二字足矣。當志願者看到大寫字母組成的MOSES(摩西)時,他們會自然而然地將更多的注意力放在這個人名上,然後更加認真地思考,犯錯的可能性自然就降低啦。所以,以後看到別人的名字,還是多掃兩眼為妙。

綜上,記個人名真心不容易,如果各位遭遇了忘記別人名字或者被別人忘記名字的尷尬,不必太過掛懷,這只是因為我們的大腦要加工太多太複雜的信息,一不小心出了錯。如果想要避免這種尷尬,提升記人名的準確度,那就多花點兒注意力在人名上吧。(編輯:odette)

  • Shafto, M. A., & MacKay, D. M. (2000). The Moses, mega- Moses, and Armstrong illusions: Integrating language comprehension and semantic memory. Psychological Science, 11, 372-378.
  • Fogler, K. A., & James, L. E. (2007). Charlie Brown versus Snow White: The effects of descriptiveness on young and older adults』 retrieval of proper names. The Journals of Gerontology, Series B: Psychological Sciences & Social Sciences, 62B, 201-207.
  • Hanley, J., & Chapman, E. (2008). Partial knowledge in a tip-of- the-tongue state about two- and three-word proper names. Psychonomic Bulletin & Review, 15, 156-160. doi:10.3758/ PBR.15.1.156
  • 李畢琴. (2008). 工作記憶中漢語詞長效應與反詞長效應的機制研究 (Master』s thesis, 重慶: 西南大學).
  • van Jaarsveld, H. J., Dijkstra, T., &Hermans, D. (1997). The detection of semantic illusions: Task-specific effects for similarity and position of distorted terms. Psychological Research, 59, 219-230.
  • van Oostendorp, H., & de Mul, S. (1990). Moses beats Adam: A semantic relatedness effect on a semantic illusion. ActaPsychologica, 74, 35-46.
  • Abrams, L., & Davis, D. K. (2016). The tip-of-the-tongue phe- nomenon: Who, what, and why. In H. H. Wright (Ed.), Cognition, language, and aging (pp. 13–53). Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing.
  • Berdart, S., &Docquire, M. (1989). The Moses illusion: A follow- up on the focalization effect. Cahiers de Psychologie Cognitive, 9, 357-362.

附加題:請說出題圖六位女星的名字



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦