search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

[雪克薦詩]情慾茂盛

情慾茂盛

雪克薦詩:058號

本期女詩人:獃獃/衣米妮子/楊碧綠/向茗/青小衣/

於海棠/夭夭/陳曦

雨 夜 ll 呆 呆

雪克:咪咪是誰?我覺得是詩人自己,是自己的影子、自己的靈魂,是詩人對另一個我的命名。這樣一想,這首詩的意趣就盎然起來。我們每一個人何嘗不是一個矛盾體,重要的是自我適應、自我和解。

一朵花開得那麼偶然 ll 衣米妮子

窗帘被拉開

燈光在夜色里有檸檬的味道

她渴望遠處的肉體

有露水的味道

她渴望穿過那個神秘的縫隙

進入一個尖叫的世界

或許會重新誕生

打開一個不得了的房門

或許會看到一張臉

從模糊的空氣里冒出來

前面會有什麼呢

一朵花開得那麼偶然

雪克:說好聽點,一首想往邂逅之詩;說直接點,一首渴望艷遇的詩。衣米妮子寫得很美。

紙玫瑰 ll 楊碧綠

雪克:自稱慢熱型的楊碧綠,把慢熱傳染給了紙玫瑰,也許,這是她的自我體悟吧。本詩,頗具現代質感,修辭從容而慢熱,紙玫瑰的喻指雖然清晰,但不落俗套。/他們喊你玫瑰的時候/情慾就大片大片茂盛出來//,結尾這兩句,讓本詩驚艷起來。

裸 體 ll 向 茗

這並不是肉眼所能看到的

露骨。她

坐在矮凳上。輕薄的絲紗

被遺忘,鉛筆淫穢

從唇開始

途徑喉嚨,胸

一直往下。我不是唯一一個

給她的身體支起玻璃框架

想象在海里作畫被包圍的人

浪潮在玻璃中沐浴,泡沫豐盈

海藻爬上暗礁,泥沙沉澱

重心開始下降。我看見周圍

推搡著的身影

發出玻璃碰撞的聲音

她是獨特的。她是

我筆下的唯一部分,臍帶屬於我

也屬於更多人

我用筆紀念

一個房間,緩慢而微弱的叫喊

她必須承受分娩

來自本體上脆弱的一小半

每畫一筆

彷彿就痛一次,她羸弱的坐姿

還要承受怎樣的擊潰呢

我們留戀存在的一切

彷彿向日葵愛上陽光,她在面前

毫無掩飾

她閉上眼,我就想到母親

雪克:我們所說、所認為的好詩,絕不是什麼高屋建瓴聲震寰宇之類,而是,事還是那些事,情還是那些情,你寫出人無我有的東西,就屬上乘之作。本詩,可能更多的人會把標題定為《模特》而不是《裸體》,但顯然,祼體的切入就不一樣了。詩人作為一個畫徒,或旁觀者,她用自己的身體和心靈去介入,在虛實的置換之中,挖出模特不為人見的光鮮背後的生命的痛感。

我不知道

我死後,我的電話號碼

會不會被一個陌生人使用

希望能是個年輕的男孩子

他用我使用過的號碼

給一個女孩子

發很多溫暖的信息

最後娶她為妻

雪克:輕靈的文字,毫無匠意的鋪陳,同樣可以完成對生死輪迴這種潛在的沉重的訴說,這是因為有愛、有大愛、有永遠存在的隨時可以出現的但又不可揣測的愛。

請你屏住呼吸,伸出手指

指認我的唇(你曾在上面留下深深印記)

指認我

破碎的瓷片,陽光下還尚有的光輝

這時我已死去

如果你想流淚,請止住悲傷

請指認我

瘦削的鎖骨

飽滿的乳房,大腿上的梅花痣

請指認我們

曾經怎樣相愛,魚水相歡

請指認我破碎瓷片的白色,無助和深陷

請你按住悲傷

指認我

——

凋落的花瓣,曾經光鮮的面容

我已不會說話,面對你強烈的光線

請你把光線調暗一些,此時你應該給我一個深的擁抱

或吻一下我的額角

我想我會有知覺,我會順著眼角淌淚

順著皮膚長出新芽

順著走出去的路返回

外面太嘈雜了

請你關閉窗子和門

現在我想和你單獨待一會兒。

雪克:我是比較懷疑這種詩寫的征服力和感染力的,但抒情詩不都是這樣寫嗎?排除理論上的某些說法,把詩歌理解為藝術,那麼,於海棠的詩藝是值得褒獎的,因為,這種鋪陳需要積累、需要內功,否則無以獲得語感上的通透和結構的完滿。

桑葚與櫻桃 ll 夭 夭

這個推銷奶罩的小姑娘

抖動著手裡的花花綠綠:

各種罩杯的都有

怎麼說呢

這種胸罩

和你穿的就是不同

你穿的絕對是海綿罩

怎麼檢驗呢

致癌咱先不說

關鍵是穿久了

乳房鬆弛像破絮

不經捏

奶頭變紫變黑

像桑葚

不信

你撩起衣服來看看

而我這種

絕對環保、保健

讓乳房堅挺

像倒扣的倆小碗

穿久了乳暈乳頭變粉嫩

像櫻桃

男人們可喜歡了

夫妻問題

說到底

都是桑葚與櫻桃之間的問題

雪克:這位是湖北的夭夭,不是安徽的夭夭。本詩,活生生的底層生活的切片,透過橫斷面,我看到賣胸罩的女孩整套關於乳房的解釋是學來的,是生活逼著她喋喋不休地把女性高貴的性別特徵拿出來作賤並兜售的。

身 份 ll 陳 曦

雪克:好多年過去了,才知道曾經交往過的男人的秘密,這是令人唏噓的。更不可理喻的是,男人為什麼會欲擒故縱般說出詩歌開頭的那句話?想想生為男人或女人面臨的的各種危機,我覺得這首詩很有意味。

雪 克:業餘分行文字愛好者,無派別,不湊熱鬧。主編過詩報、詩選,出版過詩合集和個人詩集,有詩作被譯成英、德、韓文,入選過《最佳詩歌》《新世紀詩典》《江湖》等各種選本。現居廣東。

《攝影與詩歌》 編輯組

詩歌版執行主編:雪克、題圖:網路

蘋果手機,可打賞作者和支持「攝影與詩歌」



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦