search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

票房破10億!《摔跤吧!爸爸》逆襲幕後揭秘

你應該看這篇文章,是因為:

誰也想不到,《摔跤吧,爸爸》在已經成了一個現象,更史無前例地進入10億票房俱樂部。

誰也想不到,《摔跤吧,爸爸》在已經成了一個現象,更史無前例地進入10億票房俱樂部。諸位在影院看過《摔跤吧,爸爸》的觀眾,已經無意中見證了歷史性的一刻:一部中小成本的印度電影,接連力挫好幾部好萊塢大系列電影,正式與優秀電影並駕楔入電影市場,成為第一部非好萊塢10億票房引進片,不鳴則已一鳴驚人。是怎樣的幕後團隊一手推出了這部印度電影?為什麼觀眾如此寵愛阿米爾·汗?從電影突破兩億票房的時候,搜狐娛樂記者已經注意到了這部電影的巨大潛力,經過多方調查,了解到了一些你可能想知道的幕後故事。

《摔跤吧,爸爸》的「逆襲」嚇到了誰

低開高走持續發酵,是《摔跤吧,爸爸》在傳奇般的路線,這部電影在的引進和推廣也如同片中不屈不撓的父女三人從一個小村落走向世界量級競技場的經歷。《摔跤吧,爸爸》已經不是中影進出口公司引進、華夏發行第一部印度電影了,在2015年的《我的個神啊》(本名《P.K.》)到2016年的《腦殘粉》(本名《FAN》)、《巴霍巴利王》以及更早的《三傻大鬧寶萊塢》,以古怪的譯名、奇葩的畫風、新鮮有趣的宣傳形式滲入院線。與好萊塢大張旗鼓地挺進並將視為第二大票倉不同,印度電影對於市場的合作特別不著急,逡巡許久觀察市場,並保持自己的姿態,不會為迎合某地的觀眾輕易讓步。

作為華夏的協助推廣方,負責影片宣傳策劃和統籌的創世星總經理何巍告訴記者,最初,實際上中方對這部電影的票房預計是兩億起,這一預估票房數字是根據《我的個神啊》在過去的表現。同樣是由阿米爾·汗主演的電影《我的個神啊》在取得累計1.18億的票房成績,由於對《摔跤吧,爸爸》品質的自信,引進方在最初認為如果後者在盜版如此猖獗的情況下,只要超過2億人民幣的票房就算是成功的開始。對於10億這樣的數字和背後觀眾對這部電影的肯定認可,說明市場和大家的預期都不太一樣。

從選片購片到協助華夏發行推廣創世星一直參與其中但卻十分低調,幾乎不做品牌宣傳,連社交媒體都沒怎麼正經打理,然而這家公司在7年前的批片市場名聲顯赫,2010年時它曾以50萬美元版權費簽下了《敢死隊》,換來2.2億票房成績。從2015年開始,創世星開始參與印度電影在的宣發工作,主要負責協助中印雙方電影交流過程中的有些執行工作落地。在《摔跤吧,爸爸》的最初推廣時,何巍說,由於電影市場對印度電影的刻板印象,願意給影片高排片的院線很少,根據市場反饋,主發行方華夏,協助推廣方創世星和參與協助推廣的華影天下共同研究后決定盡量利用中小影廳提高場均上座率,在宣傳上執行華夏提出的打通全行業的策略,以影片的超高口碑獲得各界觀眾的認可。他甚至對萬達當時「零排片」的行為都表示理解,畢竟上部印度片《腦殘粉》的票房失利嚴重打擊了院線對印度片的信心,所以在電影上映之初有媒體曾經曝出萬達對《摔跤吧!爸爸》打壓排片是因為華影天下參與的原因,何巍認為這種論調純屬無稽之談,試想影片的實際發行方是華夏,其他方僅是參與並協助,萬達為何要對華夏的影片打壓呢?既不合情也不合理。並且隨著《摔跤吧,爸爸》的票房一路走高,萬達也增加了排片甚至一度排片佔比都是第一,目前數據顯示萬達院線對影片票房貢獻8千多萬,依然是在所有院線中排名第一,為票房衝擊10億大關做出了重大的貢獻,這些市場瘋傳的所謂人為打壓傳言並未阻止觀眾對電影的狂熱喜愛,對該片的總票房數據並未造成實質性的傷害。

從上百個譯名中選擇了「摔跤吧!爸爸」

片名,始終是《摔跤吧!爸爸》的一個槽點,該片在印度發行時的原名是DANGAL,含義豐富,既有摔跤的意思,又象徵著拼搏、榮耀,難以找到合適的對應漢語單詞或片語。實際上,比這部電影更「挨罵」的是前幾年的《我的個神啊》,原名P.K.,而中文使用了口語化的網路用語,雖然是中方發行方考慮宣傳的結果,確實招來不少網友的批評。及至後來沙魯克·汗的《腦殘粉》,中文標題不斷被網友點評,這也是為什麼在去年年底,創世星更新次數不多的微博里掛出了徵集網友集思廣益翻譯DANGAL片名的公告。

「摔跤吧!爸爸」是甄選了上百個候選名字之後得出的結果,並非信口開河的翻譯。你以為「摔跤吧!爸爸」這種帶著標點符號的祈使句片名是最奇葩的嗎?何巍表達無奈,既然網友認為不好,那就一起來貢獻好名字,他透露了當初徵集到的若干片名,如「冠軍父女」、「我的摔跤老爸」、「我的摔跤女兒」、「虎父無犬女」、「印度摔跤冠軍和他的女兒們」「天之跤女」……如何彌合中印兩種文化的差異,在片名翻譯上就已經暴露出了大問題。不過,在網友們提供的各種片名里,「摔跤」和「爸爸」是出現頻率最高的單詞,於是最終決定了最終從片中提煉出大女兒的一句台詞:爸爸,摔跤吧。幾經修改後,「摔跤吧!爸爸」這樣的倒裝祈使句因更琅琅上口而成為正式的片名。

只有一個原則,就是從片名到物料都要跟好萊塢電影不一樣。作為一部有體育元素的電影,何巍說,在和華夏發行經過探討后,一致選擇在一開始就避開了主打「體育電影」的概念,他認為這首先是一部探討父女關係的電影,講述一個女性自強不息的故事。體育雖然是載體,然而之前已經有一個非常慘痛的失敗教訓,就是福斯出品的滑雪題材電影《飛鷹艾迪》,儘管有休·傑克曼這樣的重量級明星,也無法抗衡人們對「體育傳記電影」這一概念的暗暗抵觸。何巍認為,對《摔跤吧,爸爸》這樣的電影,重要的不是經常消費影院的觀眾,反而是吸引更大多數的、不太常去影院的人看——他們特地做了阿米爾·汗為戲瘦身二十多公斤的視頻,旨在吸引對健身塑形感興趣的群體;大力宣傳父女親情,吸引觀眾帶父女一起去看;主打女性的自我價值實現,吸引對性別平權話題感興趣的觀眾群體。在初期,電影的自我推銷也十分樸素,沒有過度包裝,沒有使用煽動性描述。不過,恐怕這種欲揚先抑、靠觀眾自己發酵口碑的做法,也只有在對電影質量極其自信的情況下才會如此奏效。

操刀刪減特供版的「真兇」

觀眾對電影的另外一個吐槽,集中在「刪減」。這兩個字真是院線觀眾的痛點,記者曾提前看過160分鐘的原版,確實會比後來的院線版本更過癮,父女、姐妹間的感情也表現得十分細膩,然而與院線版相比,原版的確是有些讓人坐得疲憊。印度電影一向片長了得,幾個小時都不在話下,這跟印度觀眾的觀影習慣有關。在印度電影院里,經常會分上下兩個半場,如同欣賞歌劇、音樂會一樣,人們會花儘可能長的時間,在關注劇情之外更欣賞片中的音樂、舞蹈。《摔跤吧,爸爸》沒有一般印象中的寶萊塢電影的大段街頭群舞,不過院線版仍刪掉了不少針對印度觀眾的元素,為了不影響觀感,細緻到了約1700多個剪輯點。不過,這幕後的剪刀手其實是製作人之一阿米爾·汗本人。

印度電影人對自己的作品態度十分堅決,不容外國引進方私自剪輯,在充分了解到中印電影觀眾的觀賞習慣差異之後,阿米爾親自操刀壓縮了20分鐘,他還自己剪了一個120分鐘的版本,不過最終上映的還是140分鐘版。阿米爾·汗本人在印度是家喻戶曉的國寶級電影人,他本身也是電影世家,《摔跤吧,爸爸》在印度幾乎沒怎麼費力做宣傳。阿米爾在的走紅既是有意為之,也是另一個「現象」,在《我的個神啊》之前,大家對阿米爾的認知停留在《三傻大鬧寶萊塢》,更多觀眾對印度的「四大汗」一無所知。然而自從《我的個神啊》在首映,阿米爾來圈粉,到《摔跤吧,爸爸》帶來的傳播,如今的阿米爾已經在觀眾里成為很多人「最熟悉的一個印度人」。

阿米爾·汗本身確實有影星的魅力,不過觀眾更喜愛的是他令人尊重的電影人品質——敬業,謙遜,懂得尊重每個人的付出,還關心大眾的疾苦。這並非空穴來風,但是為《摔跤吧,爸爸》增肥28公斤,已經是很多演員不敢挑戰的事。在視效如此發達的今天,阿米爾堅持本人親自增肥,因為「人在胖的時候和瘦的時候,言談舉止體態都不一樣」。阿米爾本身還製作了《真相訪談》節目,為弱勢群體發聲,以大膽敢說著名,並非為博取名聲作秀。在《我的個神啊》的首映禮上,阿米爾再次表現出令觀眾感動的謙遜,當他的歌迷為他獻舞時,他非常尊重地跪坐在舞台一角為她們的表演打拍子,——當時他還處在《摔跤爸爸》的拍攝期間,正是身形最肥胖的時候,跪坐對他而言十分費力。這些交流都讓觀眾更熟悉和喜愛阿米爾,因為這樣一個電影人,對觀眾而言就代表著可信賴的品質。

·

那個傳聞王寶強做股東的公司跟《摔爸》的關係

這部電影的第三個「槽點」沒有那麼大眾,更多業內人士八卦的焦點聚集在兩家頗有淵源的公司:創世星和孔雀山,這兩家公司在《摔跤吧,爸爸》的宣發過程里起到作用,更流傳著「保底」的說法,作為創世星總經理的何巍十分嚴肅地澄清並不存在什麼「兄弟公司」的說法,只是這次兩家進行了通力合作,「難道我們和萬達合作,萬達就是我們的兄弟公司嗎?」

事實的真相是怎樣的呢?傳言跟演員王寶強有關的「孔雀山」到底在《摔跤吧,爸爸》這部電影的推廣里扮演怎樣的角色呢?何巍介紹,孔雀山主要負責在合拍、開發製作方面與印度方面的業務溝通,創世星是通過中影進出口公司做影片引進和協推工作,雙方業務並無重疊。他還提到了促成《摔跤吧,爸爸》成功引進的印方主力Prasad Shetty,他是孔雀山的印方合伙人,極力斡旋促進包括合拍片項目在內的中印電影和文化之間的交流。

至於中方給了印度製片公司「一百萬保底」的說法,何巍也給予了澄清,他認為這種業內猜測對中印雙方合作的理解過於簡單粗暴,對《摔跤吧,爸爸》,並沒有雙方達成一致的票房預估,只是以前年的《我的個神啊》約1億元人民幣票房作為參考,中方付給印度製片公司的費用屬於引進成本,雖然這個成本已經遠超過所謂一百萬保底。他也否定了中印電影交流「打包」的說法,根據他的介紹,和印度現在會有持續合作的電影交流,這其中包括引進和輸出的合作計劃、合拍片計劃、聯合製作開發計劃,但並不限制約定具體有哪幾部片子。他舉例說,阿米爾·汗已經拍攝結束的新片Secret Superstar 和他跟片中飾演大女兒的演員繼續合作並已經進入籌備的新片,有鑒於他在的人氣,這兩部電影肯定也會積極爭取引進,然而電影還未拍完,什麼時候拍完也充滿不確定因素,不可能將不知道什麼時候完工的項目寫進所謂的「打包」合同里。

已經創下10億成績的《摔跤吧,爸爸》目前在《加勒比海盜5》等大片的衝擊下仍然保有可觀的排片量,後勁不減,恐怕將成為印度電影打開市場的第一塊敲門磚,之前進入但並未引起如此巨大反響的幾部電影其實也並不算得上失敗。喜劇歌舞類型的《我的個神啊》,歌舞遍地、印度風味濃郁的《巴霍巴利王》和完精簡到全沒有歌舞的快節奏劇情片《腦殘粉》以及勵志溫情的《摔跤吧,爸爸》,從不同層面展示了印度電影的多樣性,也在試探觀眾對印度電影的接受程度。印度電影人早在五六年前就已經進入到市場,與好萊塢急切的示好不同,他們慢條斯理地觀察著人的行為模式,學習人生活、戀愛的方式,印度電影市場的成熟程度實際上遠超過觀眾的想象。而當《摔跤吧,爸爸》紅了之後,也有人冒出頭來要翻拍版《摔跤吧,爸爸》,而實際上對電影人來說,取人之長補己之短,想想怎樣用的方式講好的故事才是上策。

來自搜狐娛樂



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦