search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

歪果仁要翻拍《西遊記》?!但唐僧變少女這畫風簡直太辣眼睛啊……

上周86版《西遊記》總導演楊潔的逝世,又喚起了不少人關於西遊記的集體回憶。

而巧的是,就在大家剛剛追憶完楊潔導演的這兩天,外媒竟有消息傳出,歪果仁他們也要翻拍《西遊記》了↓↓↓難不成《西遊記》也要有美劇版了?快隨世紀君往下看~

原來歪果仁也看《西遊記》

據澳大利亞新聞網消息,澳大利亞廣播公司 (ABC)、出品了《紙牌屋》等多部好劇的網飛公司 (Netflix) 以及紐西蘭電視台 (TVNZ) 將進行合作,翻拍《西遊記》!!!

此言一出,外媒們紛紛都炸鍋了,畢竟,這麼強悍的製作陣容+這麼經典的故事,完全是個大製作啊!

《赫芬頓郵報》網站:

「《西遊記》回歸!《猴王傳奇》在紐西蘭開始拍攝」

英國《每日電訊報》網站:

「《西遊記》回歸:澳大利亞廣播公司和網飛公司合作,重製這部電視神劇」

英國《每日郵報》網站:

「回歸了!上世紀80年代的神劇《西遊記》將進行翻拍,定於風景優美的紐西蘭境內開機」

馬上學

電視劇的「翻拍」、「重製」在英文中我們可以用reboot一詞,這個詞本身還表示「(計算機)重啟」。類似的表達還有remake,本意是「重新做」。用到影視產業,就是指「重拍」、「翻拍」。

沒想到,原來還有這麼多歪果仁和我們一樣,也追《西遊記》呢~

大家的期待值都這麼高,看來或許又有一部製作精良的好劇要誕生啦~而官方近期也發布了這部澳洲版《西遊記》師徒四人的劇照,提前讓影迷們解解饞↓↓↓

額,一定是本君的打開方式不對,好好的和尚·師徒四人組裡,怎麼還有倆少女……

燃鵝,劇組表示,這可不是開玩笑,一切都是認真的!

澳洲的翻拍版《西遊記》名為《猴王傳奇》(The Legend of Monkey)。

該劇將於2018年播出,共10集,每集30分鐘,講述了一位名叫三藏的少女(?!)和三位被貶下凡的神仙踏上冒險旅程的故事。最終,四人組結束了混亂的邪惡統治,恢復了世界的安寧。

總之,這就是一個神奇少女拯救世界的故事(心疼師傅)……

The ABC have teamed up with Netflix as well as TVNZ to bring a reboot of the '80s hit Monkey Magic, which is set to air in 2018.

The Australian-New Zealand production will debut under the new title The Legend Of Monkey, and will take place throughout Auckland's scenic locations.

The 10-part series is based on the Chinese fable Journey To The West, as in the original show, and 'follows a teenage girl and a trio of fallen gods on a perilous journey as they attempt to bring an end to a demonic reign of chaos and restore balance to their world.'

在劇中人設上,除了「三藏少女」之外,其他三位徒弟的設定,似乎也沒走尋常路……

大師兄孫悟空的齊天大聖、美猴王等稱號在這部澳洲版《西遊記》中不見了,只留下一個簡單粗暴的名兒:猴子 (Monkey)。

二師兄豬八戒成了萌萌的「八戒·豬豬」(Pigsy)~

而粗獷的沙和尚還進行了一番性別轉換,直接成為「沙師妹·沙沙」 (Sandy) 了……

眼下,故事人設get√,拍攝場地get√, 製作團隊get√,ABC廣播公司相關負責人表示:迫不及待地想看到這部劇播出了!

「We can』t wait for fans to see this new series that features the heroes they love, and we are just as excited to introduce this re-imagined magical and exciting world to a whole new generation of viewers.」

「我們迫不及待地想讓冬粉們看到這部劇,它講述了大家喜愛的英雄人物。我們也很激動,能將這一重新構想的魔幻又刺激的世界帶給新一代的觀眾。」

不過,相比官方劇組的雞凍,歪果網友們對於這部翻拍版的《西遊記》,似乎要更為褒貶不一。

不少網友早就表示期待滿滿,這是自己童年的經典回憶啊~

「#西遊記 這是我今天聽到的最好的消息了!! #猴王傳奇」

「我等不及了!小時候就超愛#西遊記。啊~我的豬豬(豬八戒)!」

「求別翻拍《西遊記》,重播就好了。你不可能再讓完美更進一步了! #西遊記」

「支持#西遊記翻拍……但請別毀了一個童年的經典啊!」

但人家歪果編劇和觀眾不覺得奇怪也情有可原,因為,當年他們的「童年回憶」里,三藏就是由一個水靈靈的少女出演的……

此《西遊記》非彼《西遊記》

原來,上世紀80年代被歪果仁封為神劇的那版《西遊記》,是日本出品,和咱們小時候追的86版《西遊記》完全沒任何關係。

而在當年日本那版《西遊記》中,唐僧就是由當年只有21歲的日本女演員夏目雅子出演的。

雖然當年的人設上,三藏依然是東土大唐的高僧,但這樣的演員配置,估計也為今天的三藏少女人設做好了鋪墊……

當年日本著名演員堺正章飾演的孫悟空,劇中就叫「猴子」(Monkey)……

而西田敏行則飾演豬八戒「豬豬」(Pigsy)↓↓↓

而岸部四郎的沙僧「沙沙」造型,長這樣↓↓↓

(弱弱地)莫名想到了日本神話中的河童↓↓↓

而猴子從石頭縫裡蹦出來的畫風,是這樣紙的↓↓↓

這部日本版的《西遊記》製作於1978-1980年間,後來經過英語和西班牙語配音后引入歐美各國,然後一下子就火了,成為了當時80后歪果小盆友們的童年集體回憶,不少人當年每天一放學就跑著回家看這部劇~

(感覺和我們逢暑假必看86版《西遊記》有種蜜汁相似感……)

而這部劇的主題曲《Monkey Magic》也成了當時小朋友必唱的童年神曲,你們一邊聽歌一邊來感受一下這歌詞的畫風↓↓↓

MONKEY MAGICMONKEY MAJIK;武川 行秀 - LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-

Born from an egg on a mountain top

The punkiest monkey that ever popped

He knew every magic trick under the sun

To tease the Gods

And everyone and have some fun

Monkey magic, Monkey magic (repeat 4 times)

What a cocky saucy monkey this one is

All the Gods were angered

And they punished him

Until he was saved by a kindly priest

And that was the start

Of their pilgrimage west

With a little bit of monkey magic

There'll be fireworks tonight

Everything will be all right

Born from an egg on a mountain top

To tease the Gods

(腦中莫名腦補起了「你挑著擔,我牽著馬」是怎麼回事……)

總之,當年這部日本版《西遊記》中,猴子的各種法術、沙沙的骷髏頭項鏈還有各路妖魔鬼,都把當年的歪果小盆友迷得不要不要的。

還有更辣眼睛的版本

話說《西遊記》除了經典的86版外,各種翻拍重製的版本不在少數,比如,有動畫片版↓↓↓

電影的話,「星爺」周星馳的《大話西遊》也堪稱經典了~

這麼優秀的題材作品,歪果仁當然也翻拍了不少次,其中還有很多辣眼睛的版本……

比如說,這部2008年中美合拍的奇幻武俠片《功夫之王》(The Forbidden Kingdom)中,這位歪果小哥成了拯救孫大聖的主角↓↓↓

而在2001年的美國電影《齊天大聖》(The Monkey King/The Lost Empire)中,唐僧直接穿起了現代裝,豬八戒沙僧都成了金髮碧眼的歪果仁……

劇中現代版·唐僧還和觀音菩薩有一段情感糾葛↓↓↓

就連哆啦A夢也曾出過西遊記主題的劇場版……

看來蘿莉·靜香確定是唐僧無誤了,然而哆啦A夢究竟是如來佛還是鐵扇公主呢……

而越南版的西遊記,完美詮釋了辣眼睛沒有最辣,只有更辣!

你們來感受一下這五毛錢的特效↓↓↓

更尷尬的是,悟空和妖怪們打著打著,還尬舞了起來?!

真心看不懂啊……

看到這裡,本君決定去刷幾集經典的86版《西遊記》來洗洗眼睛……

還是強烈推薦歪果仁們都來看看咱們經典的、真正的《西遊記》啊~

唐三藏/玄奘:Tripitaka/Xuanzang

孫悟空:Monkey King /Sun Wukong

豬八戒:Zhu Bajie/Pigsy/Monk Pig

沙僧: Friar Sand/Sandy

齊天大聖 the Great Sage Equalling Heaven

花果山 Mountain of Flowers and Fruits

水簾洞 Water Curtain Cave

七十二變 72 transformations

金箍棒 golden cudgel

筋斗雲 cloud somersault

火眼金睛 fiery golden eyes

緊箍咒Gold Band

玉皇大帝 the Jade Emperor

王母娘娘/西王母 the Queen Mother of the West/ The Empress of Heaven

閻王爺 King of Hell

龍王 Dragon King

佛經 the Buddhist scriptures

蟠桃園 the Immortality Peach Garden

瑤池 Jade Pool

靈霄寶殿 Hall of Miraculous Mist

四大天王 Four Heavenly Kings

雖然經典名著受歡迎是好事,但在翻拍這些經典時,也應當尊重原著。

正如楊潔導演生前曾說過的那樣:

「對於經典,要懷抱敬畏的心」



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦