詩人葉芝
威廉·巴特勒·葉芝(William Butler Yeats,1865年6月13日~1939年1月28日)亦譯「葉慈」、「耶茨」,愛爾蘭詩人、劇作家和散文家,著名的神秘主義者,是「愛爾蘭文藝復興運動」的領袖,也是艾比劇院(Abbey Theatre)的創建者之一。他曾於1923年獲得諾貝爾文學獎,獲獎的理由是「用鼓舞人心的詩篇,以高度的藝術形式表達了整個民族的精神風貌」。被詩人艾略特譽為「當代最偉大的詩人」。
朗讀:Will Poe
來自:Will周日讀詩
飲酒歌A drinking song
——William Butler Yeats
Wine comes in at the mouth,
And love comes in at the eye;
That's all we shall know for truth,
Before we grow old and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.
《飲酒歌》
—— 葉芝
酒從口中入,
愛從眼中來。
那是我們一生應該知道的真相與實在。
我拿起杯子,在嘴邊徘徊,
看著你,我一聲長嘆!
作者介紹:Will,英語教練,每天一句實用英文,每周一篇好詩誦讀,讓知識變得有溫度起來。
○
Will讀詩
○
每周日一篇好詩誦讀、點評
一個帶著情感學英語的公眾號
生命是一場創意之旅
共享生命之美|滋養內心的力量
保持獨立精神|對自由一探究竟
長按指紋
一鍵關注