search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

【論語天天讀】雍也 6.6(有聲精讀)



【前往「喜馬拉雅」收聽更多】

《論語·雍也》

子謂仲弓,曰:「犁牛之子騂且角[1],雖欲勿用,山川其舍諸[2]?」

[1] 犁牛:耕牛。或說雜色的牛。騂(xīng):純赤色。周人尚赤,

祭祀時用赤色的牛。角:指牛角周正,符合祭祀的要求。

[2] 山川:指山川之神。其:難道。諸:「之乎」的合音。之,代指犁牛之子。有舊注說仲弓父親低賤,孔子以犁牛之子喻仲弓,言仲弓不會因出身貧賤而不被任用。

孔子談到仲弓,說:「耕牛的牛犢毛色赤純,又長著端正整齊的角,即使有人不想用它作牲牛獻祭,山川之神難道願意捨棄它嗎?」

參考文獻

《論語集注》,(宋)朱熹集注,為《四書章句集注》之一。

《論語註疏》,又稱《論語正義》,又稱《論語註疏解經》,(魏)何晏注,(宋)邢昺疏。

子謂仲弓曰:「犁牛之子騂且角,雖欲勿用,山川其舍諸?」犁,利之反。騂,息營反。舍,上聲。犁,雜文。騂,赤色。周人尚赤,牲用騂。角,角周正,中犧牲也。用,用以祭也。山川,山川之神也。言人雖不用,神必不舍也。仲弓父賤而行惡,故夫子以此譬之。言父之惡,不能廢其子之善,如仲弓之賢,自當見用於世也。然此論仲弓云爾,非與仲弓言也。范氏曰:「以瞽瞍為父而有舜,以鯀為父而有禹。古之聖賢,不繫於世類,尚矣。子能改父之過,變惡以為美,則可謂孝矣。」子謂仲弓,曰:「犁牛之子騂且角,雖欲勿用,山川其舍諸?」犁,雜文。騂,赤也。角者,角周正,中犧牲。雖欲以其所生犁而不用,山川寧肯舍之乎?言父雖不善,不害於子之美。[疏]「子謂」至「舍諸」。○正義曰:此章復謂冉雍之德也。「子謂仲弓,曰:犁牛之子騂且角,雖欲勿用,山川其舍諸」者,雜文曰犁。騂,純赤色也。角者,角周正也。舍,棄也。諸,之也。仲弓父,賤人,而行不善,故孔子稱謂仲弓曰:「譬若雜文之犁牛,生純赤且角周正之子,中祭祀之犧牲,雖欲以其所生犁而不用,山川寧肯捨棄之乎?」言仲弓父雖不善,不害於子之美也。

——曲阜孔廟 ·

(本文圖片來自於網路)



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦