日語美文欣賞
鶴の恩返し
仙鶴報恩
昔々、貧乏で一人ですんでいる若い男がいました。
冬になり、雪がたくさん降っていました。ある日、深い雪の中を家に帰る途中、変な音が聞こえました。そのうめき聲のような音がどこから來たのかを探しに、向こうの畑に行ってみました。鳴いている鶴を一羽見つけました。
その鶴は、羽に矢をうけ鳴いていました。苦しんでいる鶴を助けようと思って、矢を抜いてやりました。助けられた鶴は空へ飛び立ちました。
很久以前,有一個貧窮的年輕男子。到了冬天,下著大雪。
一天,這個男子冒著大雪在回家途中,聽見有奇怪的聲音。他向對面的田地走去,想尋找那個呻吟的聲音。結果,看見了一隻鳴叫的仙鶴。
這隻仙鶴中了箭。這名男子想幫助這隻痛苦的仙鶴,就把箭拔了出來。獲救的仙鶴飛向了空中。
そして、その男は家へ帰りました。一人暮らしの貧しい人なので、生活は寂しく苦しく、普段は誰もたずねてきません。
しかしその夜、家の戸をとんとんとたたく音が聞こえました。こんなに遅い時間の、深い雪の日に誰が家に來たのかと思って、戸をあけてびっくりしました。美しい娘が立っていて、道に迷いましたので、男の家に泊まらせてほしいと頼みました。
男は泊めてやりました。
然後,這名男子回到了家。由於一個人生活貧困,平時沒有任何人來拜訪他。
可時,這天他聽見了噹噹的敲門聲。這麼晚了,下著大雪,會有誰來呢?他開門一看,吃了一驚。是一位漂亮的姑娘,她迷了路,想借宿一晚。
男子收留了她。
次の夜も娘は泊まらせてほしいと頼みました。また男は泊めてやりました。
その次の夜も同じように娘は男の家に泊まりました。男はその美しい娘に女房になってほしくなって、夫婦になりました。
二人は貧乏でしたが、幸せで明るい家庭でした。
第二天,這個姑娘又來借宿,男子又收留了她。
第三天她又來了。這名男子於是想娶這位漂亮的姑娘為妻,兩個人就結婚了。
雖然貧窮,但是他們卻很幸福。
諮詢日本留學信息
也可點擊閱讀原文
直接免費申請日
歡迎點擊閱讀原文
或直接勾搭小編
奉上扣扣 備註撩妹狂魔