search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

Acura湖南德馳,你的語文課本需要更新啦!

聽聞最近很流行混搭,

有模有young,star皆空等

中英文結合詞你一定聽過,

在驚異於大家腦洞的同時也感到意外:

詞語還能這麼玩?

是的,

本就例外」的我們想怎麼玩就怎麼玩~

今天,廣汽Acura CDX

也請來了擅長英語的語文老師,

給大家講講CDX的最in新詞~

敲黑板!上課~

買謳歌汽車,Acura湖南德馳,電``話:0731-8827 2639,長沙市天心區雀園路。

Number1

Book思議

原詞:不可思議,原有神秘奧妙的意思,現多指無法想象,難以理解。

新解:CDX獨有的家族式鑽石五邊形前格柵+JewelEye,科學精密設計,耀目犀利;獨特后尾,流線美學設計張力十足,雙排氣管鋒芒動感,給你難以想象的帶感體驗,驚異難忘!

Number2

Cheer不舍

原詞:鍥而不捨,鍥:鏤刻;舍:停止,不斷地鏤刻。比喻有恆心,有毅力。

新解: 秉持「極致精緻」精神的Acura CDX,不斷突破極限,大膽革新,搭載1.5L渦輪增壓發動機8速雙離合變速器精妙配合,最大扭矩可達240N•m,將高性能低油耗演繹到極致,讓駕控不拘一格,游刃掌控!

Number3

本就例why

原詞:本就例外,形容天生拒絕隨波逐流,敢於突破自我。

新解:獨具個性,無需標榜的CDX,不以個性之名炫耀張揚,卻能一出場就技驚四方;不以眾人之獨特為獨特,卻能一投足就獨具一格!

繼承了Acura家族運動基因性能異類CDX

book小覷,勢要帶你乘phone破浪

如此「例外」的CDX,你心動了嗎?

還有哪些好玩的中英結合新詞?

我們在評論區等你來互動!



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦