search

#翻譯

維基百科上怎麼說哩?

翻譯 翻譯,是指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的活動。 這個過程從邏輯上可以分為兩個階段:首先,必須從源語言中譯碼含義,然後把信息重新編碼成目標語言。所有的這兩步都要求對語言語義學的知識以及對語言使用者文化的瞭解。除了要保留原有的意思外,一個好的翻譯,對於目標語言的使用者來說,應該要能像是以母語使用者說或寫得那般流暢,並要符合譯入語的習慣(除非是在特殊情況下,演說者並不打算像一個本語言使用者那樣說話,例如在戲劇中)。 翻譯分為口譯、筆譯和手語。口譯又稱為「傳譯」,顧名思義...

到維基百科看更多
因為在做跨境電商B2C,常常要寄商品給世界各地的客戶,但是地址真的千奇百怪,這時會有兩個問題發生:根本看不懂也不會寫、寄件系統只能寫英文,所以今天就來分享各國地址翻譯成英文的方式。 Table of Contents ...
寫論文需要有大量的參考文獻,且英文參考文獻相較中文來得多,但是身為中文為母語者,閱讀起英文速度肯定慢了不少,因此今天小編要與大家分享一款開源軟體 CopyTranslator PDF 翻譯神器,它會自動監測剪貼簿變化...
英商思迪面試整體評價為3.5分,面試難度3.5分(滿分為5分),有6人認為面試過程「普通」,3人認為「還算愉快」。 英商思迪股份有限公司面試經驗(點擊查看) 網友分享面試經驗: 英翻中 翻譯 / 英商思迪股份有限公司...
Google、Microsoft 都將翻譯工具整合到自家瀏覽器,閱讀國外網頁時要看懂內容沒問題,想使用翻譯結果(文字)就要經過修飾,因為機器產生的譯文或多或少會有語意落差,現在這情形已經改善,DeepL Translator 以類...
除了本身有志於在外文領域有所發展的人以外,有許多人依賴網路上的翻譯工具來閱覽外文資訊。其中 Google 翻譯算是這個領域中最多人聽過的。除了它的翻譯功力不錯以外,支援眾多語言也是它的一大特色。不過一直以...
上字幕這件事,一直以來都是很多影片製作人員的夢魘,雖然不困難,但非常耗時,必須重頭聽到尾,碰到不太清楚的字句時,還需要不斷重複聽,更別提對時間這超費神的工作。而這套 iAutoSub 影片自動上字幕服務就是...
CloudFlare 前陣子本地化語系計劃很久了,例如資料庫、知識庫、以及首頁已本地化語系,不過有沒有發現一件事嗎?沒錯,後面管理介面已經本地化了 ※目前僅簡體中文上線,但繁體中文需要等待簡體中文優先完成後,...
先前我們就已經知道 Google Lens 智慧鏡頭功能將會與更多應用有所協作,不過沒想到這功能後續居然可以與各種 Google Apps 有著更合作無間的使用方式。今天,我們介紹一個最近加入 Google Maps 的新功能「探索餐...