3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
--------------------------------------------------- 軟體名稱:Miyu 軟體分類:影音娛樂 安裝資源:softonic 操作等級:▼ 推薦安裝:▲▲▲ 購買費用:免費 適用機型:Mac OS 10.3 以上版本 --------------------------------------------------- 吉米在「招募影片翻譯熱血義工」中提到,希望有更多熱血的夥伴,一起加入影片翻譯的行列 所以這篇吉米就來教大家,怎麼簡單用Miyu來做影片的字幕 首先當然到上面的連結下載Miyu的軟體囉 由於這個軟體已經停止開發很多年了,但是它真的很輕很好用,所以吉米都用這一套 但是也因為停止開發很多年了,所以它當然不支援新的OS的auto save功能 因此,請記得,隨時存檔喔! 軟體執行之後你會看到這樣的畫面 首先第一件事情,就是把影片檔給拖入,或是選擇「Change」來去告訴它我們要編輯的影片在哪裡 例如我們找到我們要翻譯的影片之後,按下「Open」開啟 這時候有個關鍵,要正確輸入軟體的實際尺寸Canvas Size,而一般Apple的影片都是848x480,格式是29.97 fps,最後按下OK即可開工 吉米建議大家帶上耳機,不見得需要很高端的耳機,而是只要有耳機來監聽就好,因為這樣你可以更清楚的聽到影片中他們在講什麼,而不會受到環境噪音來干擾 接著就要來熟悉一下這個媒體播放介面,其實很簡單,通常我只按下中間的播放按鈕跟暫停按鈕 剩下就是透過下方的「飛梭旋鈕」來精準的切到旁白的啟始點以及結束點 好,接著就可以開始播放影片 當第一句話出來的時候,你可以利用飛梭來拉回正確位置,接著按下「Create」來建立新的字幕 然後雙擊畫面中的黃色「TEXT」就可以開始編輯文字 這裡記得不要寫太長,十幾二十個字佔滿整個螢幕,這樣不好 我相信你沒有看過哪個電影的字幕是這樣搞的吧?所以我們也不要這樣搞 輸入完之後,繼續播放影片,直到這段話的結束點出現,按下暫停,接著按「Out」按鈕,你也可以用飛梭旋鈕來精準的調整位置之後,再按下Out按鈕 就這樣一段一段慢慢加字幕,不要以為一分鐘的影片,你大概花5分鐘就可以翻譯完,其實沒這麼簡單 因為你還會想要把原本翻譯的句子翻的更好,或是修正相對位置 沒關係,不用急,有翻總比沒翻好,而且有翻有基礎,大家一起互相參考,把它修改到完美 如同我剛剛說的,沒事請多存檔,因為多存檔沒事 就這樣,你把你負責的部份給翻譯完畢,或是把整段影片都翻譯完成之後,請記得再多存幾次檔案 然後到上方「File」下面,選擇「Export as」,選擇「SubRip」匯出SRT檔 給他一個檔名,甚至加上你的翻譯時段區間 開始分秒~結束分秒 這樣方便吉米來彙整所有翻譯字幕 就這樣,翻譯就完成囉~ 這就是SRT檔案的預覽 就可以回報給吉米來彙整囉 當然 若你是自己翻譯全部影片,想要自己匯出,可以選擇Quicktime影片匯出,不過這套軟體匯出很吃資源,而且很容易當,所以吉米不建議你用這套軟體匯出 另外,也因為翻譯也時候常會需要修改 所以吉米會建議你 不如直接把影片上傳到YouTube 然後點選字幕 接著把字幕掛上去 這樣一來,你下次有錯字,或是要修正字幕時,就不用重新上傳影片,而只要更新字幕檔案即可啦 這樣就輕鬆多囉

本文由iphone4TW提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦