3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
來到這裡輕輕的翻閱生活,享受日常的一切,在扉頁留下你的足跡 – – 這首歌描寫的是兩個情人的相處 從不認識到相識,從相識到熟悉,從熟悉到傷害 但不變的是每一次分離的思念及痛苦 也說明著每一段感情的珍貴及珍惜 或許沒有辦法一直順遂 但卻可以努力面對任何困難 並在相處時,開心地去玩樂,享受愛情 – While we’re wild and free 當我們自由無束時 We’ll skip like we’re stones on the sea 我們像海面上打水標的石頭 We’ll sing like we’re birds in the tree that grows outside your window 我們像你窗外樹上的幼鳥歌唱著 while we’re new and young 當我們又新又年輕時 We’ll shine like a morning sun 我們像朝陽一樣閃耀 No matter the seasons that come and go 無論季節如何變化 And which way the wind blows 風如何吹 Cause everytime you go I see 因為每一次你走時 Just how my world comes crashing round me 我只知道我的世界是如何崩解 And if you only stay 如果你留了下來 I don’t think I’d ask for nothing more 我想我不會再要求什麼 But if you go then I’ll go 但若你要走,我也走 Oh if you go then I’ll go 喔~若你要走,我也走 Oh if you go I’ll go 喔~若你走,我也走 As long as you want me to stay 直到你希望我停下腳步 While our love is green 當我們的愛情剛萌芽時 We’ll forget the troubles we’ve seen 我們遺忘我們所遇到的困難 We’ll forget the people we’ve been 我們忘記我們曾經的樣貌 Before and all of their mistakes and heartbreaks 直到我們都犯了錯,心碎了 And oh my love 喔~我的愛 While the stars they shine 當眾星閃耀 And while your heart is mine 當你的心是我的 Yeah while there’s music and wine 當有酒有音樂 Let us dance out of time 讓我們一直跳著舞 Let us pull down the stars 讓我們摘下星星 Let us tug on the lines 讓我們緊緊抱在一起 Let us smile til we laugh 讓我們微笑直到大笑 Let us laugh til we cry 讓我們大笑到哭 Let us fall in a heap under diamond skies 讓我們在熠熠星空下宣洩彼此的感情 Cause everytime you go I see 因為每一次你走時 Just how my world comes crashing round me 我只知道我的世界是如何崩解 And if you only stay 若你留下 I don’t think I’d ask for nothing more 我想我一無所求 Oh if you go, then I’ll go 喔~若你走,我也走 Oh if you go, then I’ll go 喔~若你走,我也走 Oh if you go, I’ll go 喔~若你走,我也走 As long as you want me to stay 直到你要我停下腳步 And I’ll stay I’ll sty til the sun falls out of the sky, 我會留下直到太陽掉下天空 I’ll stay I’ll stay til all of the rivers run dry 我會留下直到河流乾枯 Hey now 嘿,現在 Oh if you go then I’ll go 若你走,我也走 Oh if you go then I’ll go 若你走,我也走 Oh if you go I’ll go 喔~若你走,我也走 As long as you want me to stay 直到你要我停下 延伸閱讀:《Young as the morning, old as the sea 》歌曲翻譯介紹連結  Passenger全新專輯《Young as the morning, old as the sea》介紹 Passenger | When We Were Young (Lyrics 中文翻譯) Passenger | The Long Road (Lyrics 中文翻譯) Passenger | If You Go (Lyrics 中文翻譯) Passenger | Everything (Lyrics 中文翻譯) Passenger | Somebody’s Love (Lyrics 中文翻譯) Passenger | Fools Gold (Lyrics 中文翻譯) Passenger | Young As The Morning, Old As The Sea (Lyric 中文翻譯) Passenger | Home (Lyrics 中文翻譯) Passenger | Beautiful Birds (Lyrics 中文翻譯) WILD – All My Life中文歌詞翻譯介紹 請按讚: 喜歡 載入中...

本文由mrlifedaycom提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦