3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
來到這裡輕輕的翻閱生活,享受日常的一切,在扉頁留下你的足跡 – – Coldplay繼上週與The Chainsmokers老煙槍二人組在音樂大獎BRIT推出 Something Just like This這支強襲各國YouTube熱門榜的單曲後 今天又發布了這首Hypnotised 我聽第一次就喜歡上這首了 那種平淡的感覺 但是歌詞的美麗及力度 使得整首歌充滿了生命及溫度 Hypnotised的意思是迷惑或是催眠 而我想整首歌想表示的是 那種迷戀上一個人卻不知身在何處 想改變卻無能為力的無力感及心痛 而歌手在最後緩緩地唱出一句 Now it’s sunrise 為整首歌劃下一個美麗的句點 即使我們再怎麼迷失 再怎麼痛心 但也要勇敢的走出來 不要待在黑暗之中 漸漸的失去 上週的Something Just like This讓我們再來聽一次 翻譯連結點我 – Been rusting in the rubble 在瓦礫堆中漸漸生鏽 Running to a faint 追尋著微微的希望 Need a brand new coat of paint 過去的一切,已經老舊,需要一件新的外衣 Found myself in trouble 發現自己身處問題之中 Thinking about what ain’t 想想什麼是 Never gonna be a saint 能夠成為好的、善良的 Saying float like an eagle 有諺語說:像老鷹般遨遊飛著 Fall like the rain 像雨般落下 Pouring in to put out the pain 不斷的傾瀉洗刷傷痛 Oh again and again 一次又一次 Now I’m hyp, hypnotised 現在我,我感到迷惑 Yeah I trip, when I look in your eyes 當我看著你的眼時,感到暈眩迷幻 Oh I’m hyp, hypnotised 喔,我感到迷惑 Yeah I slip and I’m mesmerized 我迷戀上了你,我感到迷惑 It’s easy to be lethal 一不小心就會致命 I’m learning from the news 我從新事物中不斷學習 It’s a guidebook for the blues 這似乎是一本導引向憂鬱的書 Saying it’s the very same steeple 俗話說 People want to chose 即使高度相同,但每個人所看到的不同 They just see it from different views 只是從不同的角度看待它 And threading the needle 一針一線 Fixing my flame 修補著自己的傷痕 Oh now I’m moved to exclaim 喔~現在我要大聲喊叫 Oh again, and again 喔一次又一次   Now I’m hyp, hypnotised 現在我,我感到迷惑 Yeah I trip, when I look in your eyes 當我看著你的眼時,感到暈眩迷幻 Oh I’m hyp, hypnotised 喔,我感到迷惑 Yeah I slip and I’m mesmerized 我迷戀上了你,我感到迷惑 Oh again, and again 喔~一次又一次 Now I’m hyp, hypnotised 現在,我很迷惑 Yeah I lift to a permanent high 我到了一個永恆的高點 Oh I’m hyp, hypnotised 喔,我迷惑,如被催眠般的迷惑 It was dark 曾經被黑暗籠罩 Now it’s sunrise 是時候該出太陽了 – 粉絲團開幕摟=)喜歡我翻譯的朋友歡迎幫我按個讚或是留言給我你喜歡的歌 請按讚: 喜歡 載入中...

本文由mrlifedaycom提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦