3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
日本政府日前宣布日本新年號為「令和」,卻和大陸酒商商標撞名。   圖:達志影像/美聯社 日本4月1日公布新年號「令和」,首次打破過去使用「中國古籍」的慣例,而改取材自日本古老文學中的和歌《萬葉集》來命名,不過這個年號最近被日本媒體發現,早在去年10月,已經有酒商在中國註冊為商標。 網路上查詢中國國家知識產權局商標局官網,便能清楚顯示,河北省的劉夕珍於2017年11月16日申請註冊「令和」為清酒、葡萄酒及威士忌等酒類商標,並成功註冊,專用權期限為2018年10月21日至2028年10月20日。 根據日本共同社報導表示,日本商標管理局在新年號公布前已未雨綢繆,為防止有人可能會以新舊年號作為商品來進行註冊,因此便於1月時修改《商標法》查核標準,明訂禁止使用新舊年號來註冊商標,媒體調查發現,雖然這次「令和」被陸方業者註冊純屬偶然個案,但新年號公佈後,未來也可能陸陸續續看到「令和」出現在中國其他產業商標當中。 因為,在過去,中國大陸也曾出現所謂的「商標蟑螂」,他們經常關注世界各地的新景點中文名稱,只要一公佈後,就先在中國大陸註冊商標,這樣一來,往後其他單位若需要用到此中文名稱,通常就必須要跟他們,以高價買回中文名稱的權利,因此這次「令和」撞名事件,仍是挑起日方敏感神經。

本文由newtalktw提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦