3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
大學一年級開學選社團時,因為確定自己已經無法再唱高音域的歌曲,所以放棄了進合唱團的念頭,而跑去話劇社當小跑腿,當器材組學化舞台妝。後來在排練大專盃話劇賽時,某一幕需要非常多的臨演做五分鐘的過場,所以導演學長就情商了同時也參加土風舞社的另一位學長,帶著這一群四處招募來的臨演做肢體訓練課。 第一次的肢體訓練在小禮堂對面的舊紅樓樓上排練場進行。等到人都到齊了,學長開始帶我們做平衡感練習: 右腳前點、停 側點、停 右腳後交叉踏、左腳側踏、右腳前交叉踏、停 重心回左腳、重心回右腳 重心回左腳、右腳收回、兩腳尖掂高、放下 右腳做完一次,就發現有人開始搖搖晃晃….結果學長說了,剛剛的動作換左腳再來一次,頓時就有人開始哀號,搖搖晃晃的動作更大了。我負責舞台妝和器材,臨演不夠時也要上場,所以就跟在旁邊做。邊做邊覺得這應該是一首舞的其中一段才對,學長那時剛好經過我身邊,看了一下就說:『平衡感不錯喔!有學過嗎?』 等到大家都練習得差不多時,學長放出了這首多美麗MA NAVU的音樂,輕輕柔柔的女聲,讓大家都非常陶醉: Ma navu al heharim raglei hamevaser. (2x) Mashmia yeshua, mashmia shalom.  (2x) 這樣優美的歌詞,出自於舊約聖經以賽亞書第52章第7節的經文: מה נאוו על ההרים רגלי המבשר משמיע ישועה משמיע שלומ 後來,這位帶肢體訓練的學長,在話劇演完後也變成我在土風舞社的其中一位師傅,教了我和我同學非常多的壓箱寶貝;後來自己因工作關係也到了台北,發現學長他在北部的土風舞圈也相當活躍,非常高興。我上次說過,每個人加入土風舞社都有個秘而不宣的契機,對我而言,傳承的契機之舞就是這首來自以色列的多美麗MA NAVU了,這也是帶新生入門的第一支單人舞,其中一個目的也是為了考驗平衡感吧!哈哈! ◎同場加映: 1.多美麗MA NAVU的歌詞英譯 How pleasant on the mountains are the feet of the messenger of good tidings. Proclaiming salvation, proclaiming peace. 2.MA NAVU的意義英譯 How beautiful upon the mountains 3.我們來欣賞無雜訊的土風舞版原曲,演唱者: עופרה פוקס (音譯: Ofra Fuchs)

本文由stillalicetw提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦