Zi 字媒體
2017-07-25T20:27:27+00:00
四個「選擇」的辨析來自日報雙語新聞00:0007:35Feifei大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目,我是馮菲菲。每集節目中我們會回答大家在英語學習時所碰到的問題。本期的問題來自一位沒有署名的網友,讓我們來聽一下她的問題。Question你好,單詞 option、selection、alternative 和 choice 有什麼區別嗎?Thank you very much.Feifei謝謝這位網友發來的問題。Option、selection、alternative 和 choice 這四個單詞都有「選擇,選項」的意思,也都是很常用的初、中級辭彙,它們的詞義有相互重疊的部分。要想在句子中準確自如地運用這四個詞,我們需要分清它們之間的基本區別。先讓我們從單詞 selection 開始講吧。Option、alternative 和 choice 這三個詞語都可以翻譯成「選項」,但是名詞 selection 卻沒有這層含義,它指「選擇、挑選的過程」,強調「從一組事物中或人當中精心挑選出最好的一個或多個」。請聽例句。ExamplesOur selection process is open and fair.我們的選拔過程是公開且公正的。Natural selection is the basic concept behind Charles Darwin』s theory of evolution.「自然選擇」是達爾文提出的進化論背後的一個基本概念。Feifei在第二個例句中,「natural selection 自然選擇」是個固定搭配,它是一個生物學的概念。此外,在以上的兩個例句中,selection 不能和其它單詞互換。雖然 selection 在表示「挑選」的意思時和其它三個詞語不同,但是它在表示「可選擇的事物」的時候,和 choice 卻有相同之處。咱們先來聽兩個例句。ExamplesThe Italian restaurant offers a large selection of pizzas.這家義大利餐廳提供多種可供選擇的披薩。Their flagship store has the widest selection of satchels and clutch bags.該品牌旗艦店中可供挑選的皮書包和手拿包的種類最多。Feifei在上面的兩個句子中,selection 指「可供挑選的事物」,是可數名詞;而「choice 選擇」也包含相同的意思,泛指「可供選擇的範圍」,我們在表達 choice 的這一個含義的時候,使用它的單數形式。因此,即使把以上兩個例句中的 selection 和 choice 互換,句意仍保持不變。說完 selection,再來看剩下的三個和「選項、選擇」有關的單詞 — alternative、option 和 choice。首先,這三個單詞有一個相同的特殊用法。請聽例句。ExamplesI had no alternative but to do as they said.I had no option but to do as they said.I had no choice but to do as they said.Feifei以上的三個例句都可以翻譯成「我當時除了照他們所說的去做以外別無選擇」。其中,搭配 have no alternative 或 have no option 或者 have no choice but to do something 的意思都是「只有做某件事這一個選擇」。雖然在這類句子中,alternative、option 和 choice 可以互換,但是三個詞語的詞義本身還是有區別的。當我們想要表達「事物或辦法的其它選擇」時,應使用單詞 alternative,這是另外兩個詞語本身所不具備的含義。單詞 alternative 還可指「與現有做法不同的解決辦法,或非傳統的事物」,是可數名詞。請聽例句。ExamplesIndoor bouldering is a safer alternative to mountain climbing.室內攀岩是替代爬山運動的安全選擇。The doctor says there are no better alternatives to the current treatment.醫生說,沒有比當前的治療方法更好的選擇了。Can wind power provide a cheaper and greener alternative to oil?風能可以替代石油成為更經濟環保的能源嗎?Feifei注意,alternative 在表示「替代什麼,成為什麼」的意思時,後面應該跟介詞「to」。最後,我來講講 choice 和 option 這兩個使用頻率很高的近義詞。剛才在講 selection 的時候提到,choice 有「可供選擇的事物」這層含義,但 choice 還有另一個更為常用的意思,那就是「選擇、決定」,用於強調「做出某種選擇的行為或可能性」。先來聽幾個包含 choice 的例句。ExamplesDon』t ask me. It』s your choice.別問我怎麼做,這是你自己的決定。The robbers have turned themselves in – they』ve made the right choice.這些強盜去自首了,他們做出了正確的決定。Art history wasn』t really my first choice. I wanted to study literature.藝術史其實並不是我的首選,我原本想學的科目是文學。Feifei在剛才聽到的三個句子中,單詞 choice 分別指「說話對象有可能做出的決定」、「強盜去自首這一決定」以及「我專攻某一門科目的決定」。但名詞「option 選項」並不包含「做出決定的行為」,而是指「擺在我們面前可供選擇的不同事物或辦法」。咱們來聽幾個例句。ExamplesPlease choose the right answer out of the four options below.請從以下四個選項中選出一個正確答案。The decision-makers are evaluating all the options to minimise damage to the company.決策者們正在評估所有的選擇方案,以把公司的損失降到最低。We offer a variety of food options for you to choose from, including gluten-free and vegetarian meals.我們提供多種多樣的食物選擇,包括無麩質餐和素食餐。Feifei好了,本期節目講解了 selection、alternative、choice 和 option 這四個詞在英語中的運用。希望大家在未來的學習生活中,能夠依據我們講解的這些不同點,並根據上下文和語境,做出正確的「選擇」。如果大家在英語學習時碰到了問題,歡迎和我們聯繫,我們的郵箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。大家也可以通過微博「BBC英語教學」發送你的問題。感謝收聽,我是馮菲菲,下次節目再見!*本文章由BBC英語教學授權,任何媒體禁止轉載。點擊這裡獲取更多BBC英語文章。
寫了
5860316篇文章,獲得
23313次喜歡