3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
英語俚語是英語中常用語言,通常用在非正式的場合。今天小編為大家整理了幾個英語俚語表達,大家先熟悉一下:catch some Zs 小睡一下漫畫里的人睡覺,不是都畫」Z,Z,Z…」來表示嗎? 這裡的 「catch some Zs」 就是這樣來的。」I have to catch some Zs.」 也可以說」I have to take a nap.」 或 「I need to snooze.」Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!「Oh, boy!」是美國人用的一種感嘆表示詞句。不必問他們為什麼不說 「Oh, girl」 還是別的,因為他們也不知道。If You Snooze, You Lose! 如果你不注意,就錯過良機了有些鬧鐘上面有一個讓你可以在鬧鐘響后,再小睡一下的按鍵。這個按鍵就叫」snooze」my ass 才怪!(表示強烈的質疑)「my ass」 (原意:我的屁屁)是一個用來表示對對方所說的話強烈的不相信的用語。很像中文裡的才怪、頭啦之類的話。Back seat driver 站著說話不腰疼Cross your fingers. 求順利,求保佑祈禱某事能夠如自己所願。Van Gogh's ear for music字面意思是「在音樂上是梵高的耳朵」,在英文裡面指」tone deaf」,即音痴,五音不全。(梵高是偉大的畫家,但是他的一隻耳朵曾被割。)Don't drive me to the wall 別欺人太甚英語中也有表示別欺人太甚的詞,別把我逼到牆角就是別欺人太甚的意思。下次吵架可以用Don't drive me to the wall.get off to a good start 有了好的開始,開門紅Get the boot 委婉表達解僱某人If you're late again, you're getting the boot.」get booted 在chatrooms 還有被踢出去的意思。)get off to a good start人不可貌相;不要以貌取人pull one』s leg 開玩笑這也是一個跟「腿」有關的詞語。也許」pulling one』s leg」 看起來很容易令人聯想到中文裡的「扯後腿」,不過它卻是「開玩笑」的意思。Way to go! 作得好!加油!「Way to go.」 是」That』s the way to go.」 的縮寫,是用來告訴一個人他作得很好,請繼續保持。有一點像中文裡的「加油!」的意味。是一個常常在一些競賽活動(球賽、賽車等)中都可以聽到的俚語哦!Get an eyeful,「看個夠」Let』s get real「別廢話了,咱們說點兒正經的吧」(也可以說Let』s get a life)bull in a china shop 瓷器店裡的蠻牛(笨拙的人,動輒弄壞東西的人)想要說一口地道的英語,這些日常俚語你不得錯過哦~~~

本文由yidianzixun提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦