3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
距離6月17日四六級考試還剩76天石雷鵬寫譯一哥/點題王學院派寫譯經典名師,英語四六級及考研閱卷人。被學生親切地稱為「石叔」,沉穩幹練,獨創「功能段落」寫作模式,一招斃敵,以不變應萬變。今日長難句較為簡單因此,大家看一下文字解析即可。不再給各位提供額外的音頻講解明天的長難句較難,可以先好好看看么么噠,雖然素未謀面,但一直都在陪伴你的學習【今日長難句】In order to achieve these objectives, we must concentrate more on co-productions, the exchange of news, documentary services and training.【句子解析】1. in order to achieve these objectives 為目的狀語,譯為:為了實現這些目標。2. 主幹為主謂賓結構,即:we /must concentrate more on/ co-productions, the exchange of news, documentary services and training.【詞的處理】achieve objective 實現/完成目標concentrate on集中精力於;全神貫注於co-productions n. 合作出品documentary adj. 記錄的;文件的;記實的【參考譯文】為了完成這些目標,我們必須更加關注合作出品,新聞的交流,文獻服務和培訓。In order to achieve these objectives, we must concentrate more on co-productions, the exchange of news, documentary services and training. 想聽石麻麻的更多課程歡迎加入比表情包還受歡迎的

本文由yidianzixun提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦