3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
對於單身狗來說,每個月最欣慰的就是收到話費清單的時候,每次都是最低消費,多省心啊!那些每天煲電話粥的情侶們,哼,交話費的時候就知道了什麼叫做言多必有失去,哼看你們話還多不多!單身狗們這邊還在忿忿著的時候,那些已經有男盆友或者女盆友的人正在各種鬥智斗勇,應付查崗,今天我們就來看看為了應付女朋友的查崗,男人們影帝級的表演!插入視頻男主在和基友一起喝酒看球賽,正興起的時候女友的電話進來了,女友一上來就是:where are you?廣大男同胞們,耳熟不? 哈哈哈,套路都是一樣的 。接下來就是男主和基友們的精彩表演了,電話接通,堵車時的喇叭聲也此起彼伏。女友問男主會不會去她爸媽家,見家長這事,男主顯然是不想去的啊,想要繼續和基友在一起玩耍,於是一場場事故發生了……先是樂隊演出,非常loud(吵),讓男主聽不清女友的話。然後風雲忽變,豪雨突發,男主就這樣困在了pouring(傾盆大雨)之中,一切都like crazy(像瘋了一樣),然後說出了目的:我覺得我哪也去不了了。女友是那麼好打發的嗎?她一再追問著男主在哪裡,於是下一秒男主的車被strike(撞)了。男主驚呼Oh my god(我的天哪)。Oh my god意為我的天啊,上帝啊,在口語中表示驚訝,比較常用。問題越來越嚴重,萬能的隊友開始「揍他」,簡直拳拳到肉啊,一聲聲慘叫,甚至還有驚恐的表情,戲真是足啊。男主讓女友hold on a second(等一下)。hold on a second意為等一下,口語,常用於通話情境中,讓對方不要掛機,還可以說hold on a minute,或者只說hold on。然後矛盾更激烈了,升級為槍戰片,飛鏢扎氣球,呈現出激烈槍戰效果,男主便不得不drive away(驅車離開)。當然,事情還沒有結束。男主又遇到了交警讓他停車檢查。pull over your vehicle,意為停下你的車,是美國交警常用語。pull over是靠邊停車,vehicle泛指各類交通工具。「交警」讓男主出示License and registration(駕駛執照和行車執照)。男主稱呼交警為officer,注意officer和official區分officer 表示「軍官」或「警官」,official 一般指政府官員,尤指文官(=civil officer),包括行政人員和高級職員。接著出現了暴亂,黑人小夥伴為黑人的權益大聲呼喊:Black lives matter,黑人的命也是命啊,2013年槍殺黑人青年馬丁的佛羅里達白人警察無罪釋放,激起了大規模民眾抗議。「黑人的命也是命」這句話長期活躍在美國社交媒體上,從而形成了一場呼籲平等,維護黑人權利的抗議運動。另一個小夥伴則憑著麥克風和電風扇就造出了helicopter(直升飛機)的聲音,簡直人才啊!終於,男主成功地結束了這次通話。此時另一個小哥的電話又響了起來,表演又將繼續……在短短的三分鐘內,男主經歷了堵車、樂隊演出、豪雨、交警檢查、撞車、被揍和暴亂等種種情景,你猜他的女友會用什麼來迎接他呢?觀看視頻的你,是覺得男主在敷衍女友,還是男主如此費盡心力去營造假象拒接電話,是對女友的在意呢?不管是哪一種,小編想說,首先,你得有一個女朋友。今日福利Hey, baby.嘿,寶貝。Hey, baby, Where are you?嘿,寶貝,你在哪裡?I』m in crazy traffic now.我在路上堵著呢。Oh, Really?真的嗎?Yeah, it』s crazy, the freeway is completely stopped.是啊,簡直了,高速完全走不了。You are still coming to my parents』 house, right?你還來我爸媽家嗎?Eh, I can』t really hear you baby.額……我聽不清楚,寶貝。What were you said?你剛才說什麼?You will still come to my parents』 house right?你還是會來我爸媽家的,對吧?Actually, it』s start raining like crazy.好吧,現在開始下豪雨了。What?什麼?It』s raining and thundering like crazy, and I can't hear you, shit.又下雨又打雷的,我又聽不清了,我擦。Where are you?你在哪裡啊?It』s pouring, it』s pouring like crazy.傾盆大雨,一點都不誇張。What?什麼?I don』t think I can get anywhere today. It』s a crazy day.我覺得我今天哪裡也去不了了。這一天真是夠了。Pull over your vehicle.前面的車請停下。License and registration, sir.請出示你的駕駛證,先生。Yeah, Of course, officer. Of course. Oh, baby. It』s the worst day in my life.沒問題,警官。寶貝,這真是我這輩子最糟糕的一天。

本文由yidianzixun提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦