3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
第101課 喂小鹿吃脆餅好開心。單詞一昨日/おととい/ototoi【前天】奈良/なら/nara【奈良】旅/たび/tabi【旅行】鹿/しか/shika【鹿】煎餅/せんべい/senbei【脆餅】怖い/こわい/kowai【可怕】発見/はっけん/hakken【發現】余計/よけい/yokei【更加】追っかける/おっかける/okkakeru【緊追】追っかけます追っかけて追っかけない隠す/かくす/kakusu【藏】隠します隠して隠さない見かける/みかける/mikakeru【看到】見かけます見かけて見かけない會話 一昨日(おととい)の奈良(なら)の旅(たび)はどうでしたか。前天的奈良之行怎麼樣? 鹿(しか)さんに煎(せん)餅(べい)をあげるのが楽(たの)しかったです。喂小鹿吃脆餅很開心。 最初(さいしょ)はちょっと怖(こわ)かったですね。剛開始時有點兒緊張吧。 そうですね。鹿(しか)さんは煎餅(せんべい)を発見(はっけん)すると、すぐに寄(よ)って來(き)ました。是呀,小鹿一發現有脆餅吃馬上就聚集過來了。 ちょっと怖(こわ)くなって逃(に)げてしまいました。感覺有點兒可怕就逃了。 逃(に)げると余計(よけい)に追(お)っかけてくることもありますよ。有時候跑了小鹿們反而會追得更緊了。 煎餅(せんべい)を隠(かく)したほうがいいかもしれませんね。或許應該把脆餅藏起來。 あげたい時(とき)に、一(いち)枚(まい)ずつ取(と)り出(だ)してあげたほうがいいです。想喂的時候,一片一片喂比較好。 お辭(じ)儀(ぎ)をする鹿(しか)さんも見(み)かけましたよ。我還看到了行禮的小鹿。見(み)ていませんでした。殘念(ざんねん)でした。我沒看到,真遺憾。語法要點かもしれません(かもしれない)、一般用在句尾,表示或許,應該的意思。比如:今日(きょう)は雨(あめ)が降(ふ)るかもしれません。或許今天會下雨。 ママはもう家(いえ)に帰(かえ)ったかもしれません。媽媽或許已經回到家了。 あの人(ひと)は醫(い)者(しゃ)かもしれません。那個人或許是醫生吧。※有時候也會簡單說成「かも」今日漢字姉音讀:シ姉妹/しまい/shimai【姐妹】 訓讀:あね姉婿/あねむこ/あねむこ【姐夫】小e寄語奈良公園附近的小鹿專用的脆餅一捆10片150日元,我喂到第三捆才敢一片一片地喂。碰到小鹿追趕時,要麼把脆餅藏起來,攤開雙手表示沒有,要麼就要趕緊拿出脆餅喂小鹿。注意不要吊小鹿胃口,小鹿會生氣的。喂的時候,點頭行禮說謝謝的話,說不準小鹿也會點頭還禮。提醒大家小心不要踩到地上的小鹿便便。

本文由yidianzixun提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦