3C科技 娛樂遊戲 美食旅遊 時尚美妝 親子育兒 生活休閒 金融理財 健康運動 寰宇綜合

Zi 字媒體

2017-07-25T20:27:27+00:00
加入好友
別走嘛小貴貴跟你開玩笑的啦對於單詞只記住「abandon」的你1天的複習時間真的是太雞肋了 無論是辭彙量還是做題手感都不是幾天就能練成的但是希望還是要有的畢竟不努力你都不知道什麼叫做絕望多少看一點 備考精華減輕考前焦慮才有助於發揮一、聽力攻略:關鍵要短時間內有效把握信息點。短文聽力和複合式聽力可是得分難點喔。1、開篇必有考點一定要抓聽開篇的內容。開篇的1-3句往往是考點所在,對應第一題答案。2、順序原則,遇到聽不懂之處,千萬別糾結聽力過程中,每道題的答案出現的順序與題目順序完全一致。當聽到任何不會的內容時,別糾結!趕緊聽接下來的內容,否則會錯過更多有用信息。3、轉折、最高級和語調變化處常考留心最高級(以-est結尾)和序數詞(first、second、third等),常設考題。4、熟悉話題高頻詞,預讀和抓聽都需要例如:面試必然會談論薪資、福利、主要工作內容等。5、千萬不要邊聽邊塗答題卡,這會導致你沒有時間看下一題最佳方案是利用每段題目開頭的direction的時間進行塗卡。二、閱讀攻略:看首尾、快速通讀、划關鍵詞教你長篇閱讀破題三招:1. 快速閱讀文章標題、首尾兩段,了解主題;2. 通讀10道題目,劃出關鍵詞;3. 帶著關鍵詞瀏覽文章,尋找與所划關鍵詞一致或同義的詞句。三、翻譯攻略:仔細研讀中文,把其劃為語塊,再將這些語塊譯成單詞或短語,最後注意連接1、增詞、減詞在段落翻譯時,為了能充分表達中文含義,漢譯英時有必要增加詞語或減少詞語來使英文的表達更加順暢,更忠實於原文。2、詞類轉換詞類變形和轉換,是英語語言的一個很重要的特點,特別是名詞、動詞、形容詞這三種最主要的詞類,大部分可以直接轉換使用,或者稍加變化(前綴、後綴等) 即可轉換為另一種詞類。3、語態轉換漢譯英時,人們常常會簡單地認為只要按照原句的語態處理就行了。事實上,在英語中被動語態的使用頻率要遠遠高於漢語。所以我們在漢譯英時需要靈活轉換語態。4、語序變換為了適應英文的修辭避免歧義,有時需要對原文的語序進行調整。5、分譯與合譯考生在遇到較長的句子或較複雜的句子時,可以考慮分譯,以使譯文簡潔,通俗易懂。也可以把兩個較簡短的漢語句子合譯成一句英文,並用連接詞連接。6、正反表達翻譯正反表達翻譯可以分為兩種情況:1. 漢語從正面表達,英語從反面表達。2.漢語從反面表達,英語從正面表達。翻譯建議:劃分語塊先仔細研讀中文,把其劃為語塊,再將這些語塊譯成單詞或短語,最後注意連接、修訂。四、寫作速成攻略背2-3篇作文範文,句型即可!簡單高效!考四六級,方法比自我堅持更有用!正確的方法輔以稍微長久的堅持,你的四六級成績,就會變得好看很多。 看到這裡的你可能已經神志不清了所以最後給大家推薦一個助攻四六級的手機功能↓↓↓↓↓↓關 機屏蔽手機的你效率才是最高的只能幫你到這裡啦祝大家周六考試過過過話說四六級報名費到底多少錢?小貴貴當年可是花了35塊大洋剛剛聽說還有12、15、25……我就想知道我是不是最貴的?

本文由yidianzixun提供 原文連結

寫了 5860316篇文章,獲得 23313次喜歡
精彩推薦