今天看到一則FB貼文,內容無感,但後面那個”廠廠” 實在不曉得是什麼意思
原貼文: https://www.facebook.com/cowbaygame2.0
|
|
所以查了一下,原來《廠廠》是這個意思啊~
原貼文: http://disp.cc/b/163-9QRS
這是繁體與簡體的文化差異造成的笑話
一般在網路上我們會習慣打上【ㄏㄏ】,但對於使用簡體字的地區來說,【ㄏㄏ】看起來就像是【廠廠】的意思
而且目前只有台灣使用注音符號,所以對於其他華人地區而言,ㄏㄏ就變成難以理解的網路用語了
廠廠因此就變成新的流行語,意思還是等於ㄏㄏ