search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

中文歌詞翻譯Kesha - Hymn - Mr.生活扉頁

前幾天Kesha發表了最新專輯Rainbow中的第四首歌Hymn

這首Hymn歌詞看似毫無頭緒,但內容卻十分深刻,Kesha還為此寫了一封信

在信中,她說這首Hymn的全名是Hymn for the hymnless

一首給無詩者的歌

而所謂的無詩者Kesha解釋是在社會中的邊緣人或是沒有核心價值,不知為何而活的人

想透過這首歌告訴他們,你們都是獨特的,不必為了自己而感到難過,不必因為自己跟別人想法不同而感到失落

每個人都有自己堅信的,每個人都有自己追求的,要堅信著,並不斷追逐真理

Kesha說,雖然Hymn是詩歌的意思,但她更想表達的是對自己的信念,是faith不是religion

她更說很多不能融入世界的animals (Kesha稱自己的粉絲)跟她說她的音樂救了他們,讓他們看見世界的不同

她說,這是因為我也是一個不融入社會的人XD

未來他也會繼續為了人權、愛、信念持續奮鬥下去

Even the stars and the moon don’t shine quite like we do

連星空明月都沒有我們這般閃耀

Dreamers searchin’ for the truth

築夢者總追逐著真理

Go on, read about us in the news

去吧!在新聞中看著我們的故事

Pretty reckless, pretty wild

如此的不顧一切,如此的莽撞

Talking shit and we’ll just smile

講著不切實際的一切,最後我們將會笑著

Don’t you see these fuckin’ crowns?

你難道沒看見那無與倫比的榮耀嗎?

If you know what I mean, you on the team

若你懂我在說些什麼,你跟我是一樣的人

 

This is a hymn for the hymnless, kids with no religion

這是一首給邊緣人的詩,和那些沒有信仰的孩子

Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing

是的,我們不斷犯錯,是的,我們持續歌唱

Flying down the highway, backseat of the Hyundai

坐在現代汽車的後座,一躍而下

Pull it to the front, let it run, we don’t valet

讓汽車往前行,我們不需要泊車小弟

Sorry if you’re starstruck, blame it on the stardust

抱歉若你是一個熱愛幻想的人,將一切怪罪於現實

I know that I’m perfect, even though I’m fucked up

即使我搞砸了一切,我知道,我依然完美

Hymn for the hymnless, don’t need no forgiveness

這是一首給邊緣人的歌,不需要任何寬恕及饒恕

‘Cause if there’s a heaven, don’t care if we get in

因為,若真有天堂,我們也不在乎能否進去

This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live

這是一首詩,一首為我們生活方式所做的詩

This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live

這是一首詩,一首為我們生活方式所做的詩

 

After all we’ve been through, no, we won’t stand and salute

在經歷我們所經歷的一切後,我們不需再立正敬禮

So we just ride, we just cruise

我們儘管開著車,到處閒晃

Livin’ like there’s nothing left to lose

像是再也沒有一切能失去的了

If we die before we wake, who we are is no mistake

若我們在睡夢中死去,無論我們是誰,都沒有錯

This is just the way we’re made

這是我們選擇的路

You know what I mean, you on the team

若你知道我的意思,你跟我是一樣的人

 

This is a hymn for the hymnless, kids with no religion

這是一首給邊緣人的詩,和那些沒有信仰的孩子

Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing

是的,我們不斷犯錯,是的,我們持續歌唱

Flying down the highway, backseat of the Hyundai

坐在現代汽車的後座,一躍而下

Pull it to the front, let it run, we don’t valet

讓汽車往前跑,我們不需要泊車小弟

Sorry if you’re starstruck, blame it on the stardust

抱歉若你是一個熱愛幻想的人,將一切怪罪於現實

I know that I’m perfect, even though I’m fucked up

即使我搞砸了一切,我知道,我依然完美

Hymn for the hymnless, don’t need no forgiveness

這是一首給邊緣人的歌,不需要任何寬恕及饒恕

‘Cause if there’s a heaven, don’t care if we get in

因為,若真有天堂,我們也不在乎能否進去

This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live

這是一首詩,一首為我們生活方式所做的詩

This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live

這是一首詩,一首為我們生活方式所做的詩

 

This is a hymn for the hymnless, kids with no religion

這是一首給邊緣人的詩,和那些沒有信仰的孩子

Yeah, we keep on sinning, yeah, we keep on singing

是的,我們不斷犯錯,是的,我們持續歌唱

Flying down the highway, yeah, we do it our way

從公路上一躍而下,是的,我們有自己的方式

High as outer space, we don’t hear what the rest say

在外太空般高的地方,我們聽不見芸芸眾生的話

Sorry if you’re starstruck, blame it on the stardust

抱歉若你是一個熱愛幻想的人,將一切怪罪於現實

I know that I’m perfect, even though I’m fucked up

即使我搞砸了一切,我知道,我依然完美

Hymn for the hymnless, don’t need no forgiveness

這是一首給邊緣人的歌,不需要任何寬恕及饒恕

‘Cause if there’s a heaven, don’t care if we get in

因為,若真有天堂,我們也不在乎能否進去

This is a hymn, hymn, hymn for how we live, live, live

這是一首詩,一首為我們生活方式所做的詩

This is a hymn, hymn, hymn for how we live, for how we live

這是一首詩,一首為我們生活方式所做的詩

粉絲團開幕摟=)追蹤我接受每天推薦音樂、新聞和翻譯

請按讚:

喜歡 載入中...


熱門推薦

本文由 mrlifedaycom 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦