search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

今日短語:憑空想象的東西用英語怎麼說

今日短語

A figment of somebody』s imagination 的意思是「一個人憑空想象的事物」。它著重強調雖然一個人覺得某事物是真實的,但其在現實中並不存在,僅僅是臆造的東西。它可用於描述人、人的思想和事物。

例句

A: Do you think Mary is interested in me?

A: 你覺得瑪莉是不是對我有意思?

B: No, that』s a figment of your imagination. She』s happily married with two kids.

B: 不可能,你自己瞎想什麼。她婚姻幸福,還有兩個孩子。

Was it a figment of my imagination or did I just see John driving away on my beloved motorbike?

是我憑空想象出來的還是剛才我真的看到約翰騎走了我最心愛的機車?

Is Santa real or just a figment of people』s imagination?

聖誕老人是真的,還是人們憑空臆造出來的?

BBC英語教學


熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦