怎麼用英文表達自己開心?是不是第一時間想到的只有Happy?
小編今天為大家分享一些表達不同程度開心的片語,保證你以後絕不單單隻會Happy!
1、on top of the world 幸福到極點
用這個短語的時候要細心點,是"on top of"而不是"on the top of","on the top of"是指在具體事物的頂部,而"on top of"既可以表示在有形物體的上方,也可以表示在抽象事物的頂端。
例句:
I won the competition! I am on top of the world!
我贏了比賽!我真的高興到了極點!
2、tickled pink 眉開眼笑
"tickle"這個詞有「撓痒痒」的意思,這個短語用來比喻一個人高興得眉開眼笑。
例句:
I was tickled pink to see her picture .
當我看到她的照片時,我忍不住笑了起來。
3、make one's day 使某人的一天過得難忘(或愉快)
例句:
Her smile made my day.
她的笑讓我一天都心情愉悅。
4、walk on air 洋洋得意
春風得意的時候走路都能帶著風~千萬不要寫成"on the air",不然就是「直播中」的意思啦。
例句:
I felt that I was walking on air when I heard the news.
當我聽到這個消息的時候,我感到非常得意。
5、in seventh heaven
處於狂喜狀態中
"seventh heaven"是第七層天堂的意思,在宗教中指上帝或天使居住的地方,那當然是一個幸福之地啦。
例句:
She was in seventh heaven when they praised her cooking.
在聽到他們對她廚藝的稱讚后,她感到十分幸福。
6、be full of the joys of spring 非常開心
例句:
He bounced into the classroom, full of the joys of spring.
他興高采烈地蹦跳著進了教室。
7、have a whale of a time 玩得非常痛快
短語中有兩個"a",不要漏掉或者錯寫成"the",此外"a whale of a..."還可以用來描述某件事或行為非常了不起,比如"You're doing a whale of a job",你工作做得很好。
例句:
Everyone had a whale of a time at the party.
每個人在派對上都玩得很痛快
8、over the moon 狂喜
"over the moon"來自一首古老的童謠,歌詞寫道"The cow jumped over the moon"。其實這個短語在童謠中並沒有什麼具體意思,但卻被作為習慣用語沿用至今。
例句:
Emma is over the moon about her new car.
艾瑪拿到她的新車以後高興壞了。
這些花式表達高興的技能你get到了嘛?可以把每種表達方式教給孩子。讓寶貝不單單隻會happy這一個單詞來表達感開心喔!更多精彩內容請加 iLoveEF