search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

托福聽力:地質講座中的奇聞趣事

很多同學都會覺得地質類的講座聽起來很痛苦,其實地質類的講座也講了很多有趣的事情喲。

比如說,在death valley(死亡谷)有一群會自己亂走的大石頭們。

Death valley is this desert plane, a dry lake bed in California surrounded by mountains and on the desert floor these huge rocks, some of them hundreds of pounds. And they move. They leave long trails behind them, tracks you might say as they move from one point to another.

(死亡谷是一片沙漠平原,是一個坐落於加州,周圍環繞著群山的乾枯了的河床,在這片沙漠上有一群石頭,有的石頭重達幾百磅。並且它們會動。它們身後有一條長長的痕迹,可以說是他們從一個位置移動到另一個位置的軌跡)

所以這群大傢伙們是怎麼動的呢?地質學家們就展開了各種思(nao)考(dong)

假設一也許是被風吹的

但是實驗發現哪怕是地球上最強力的也吹不動。。

假設二沒準是因為沙漠晝夜溫差大降雨到了晚上會結冰冰表面很滑風一吹石頭們就能動啦

這個結論也被推翻了TUT。如果困在冰面上的石頭和冰一起被風吹的話石頭和冰應該移動的方向一致。但是地質學家發現石頭的行動軌跡和冰是不一致的。

所以到底為什麼這群石頭能夠動現在還沒有定論。而且由於死亡谷嚴格受政府管制很多觀測和實驗也是受限的。

(沒準是成精了呢)

再比如說在美國的西部有一個大洞穴叫做Lechuguilla Cave

這個洞穴不僅是世界上最深最長的,而且它形成的方式也很特殊。

Yes, so there are two kinds of limestone caves.In about 90 percent of them, you have water from the surface, streams, waterfall or whatever - moving water that flows through cracks found in limestone. It』s the moving water itself that wears away at the rock and makes passageways. Also, in surface water, there is a weak acid, carbonic acid, not sulfuric acid but carbonic acid that helps dissolve the rock. With a little help from this carbonic acid, moving water forms most of the world』s limestone caves.

(一共有兩種石灰岩洞穴。在90%的石灰岩洞穴中,會有地表水,小河或者瀑布,流動的水在石灰岩的裂縫中流動。流動的水本身消耗了石頭並且造出通道。同時,在地表水中有一種弱酸,碳酸,不是硫酸而是碳酸幫助了岩石的腐化。在碳酸的小小幫助下,流動水形成了世界上大部分的石灰岩洞穴)

但是不走尋常路的Lechuguilla Cave卻是由硫酸形成的喲

what happens is you have deep underground oil deposits and there are bacteria. part of the limestone rock layer is permeated by water from below. Those curly lines are supposed to be cracks in the rock. Below the water table and rock is oil. Bacteria feed on this oil and release hydrogen sulfide gas. This gas is hydrogen sulfide, rises up and mixes with oxygen in the underground water that sits in the cracks and fissures in the limestone. And when hydrogen sulfide reacts with the oxygen in the water, the result of that is sulfuric acid, Ok? Sulfuric acid eats away at limestone very aggressively. So you get bigger cracks and then passageway is being formed along the openings in the rock and it』s all underground.

(事情是這樣嬸兒的,在地下儲蓄著石油和細菌。部分的石灰岩被下方的水固定。這些曲線代表了石頭上的縫隙。在水位和岩石的下方是石油。細菌靠這些石油為生並釋放出硫化氫氣體。這個硫化氫氣體上升,和地下水的氧氣結合,鑽進石灰岩的縫隙中。當硫化氫和水中的氧氣反應時,產生了硫酸。硫酸劇烈的侵蝕了石灰岩。於是裂縫變大,並且沿著石頭的裂縫形成了通道,這些反應全部都在地下完成)

正是因為Lechuguilla Cave是由硫酸形成的,所以才可以看到洞穴里這麼多的Gypsum(鐘乳石)呢

順便說一下,由硫酸形成的洞穴,裡面的氣味都不太好聞。。

And when cave researchers go to explore them, they see and smell, the sulfuric acid and gases of...er...phew...now, something else, think of rotten eggs.

(當研究人員去開發洞穴的時候,他們聞到了。。額。。類似臭雞蛋的味道)

估計當時研發人員們的心態都是:

以上,希望同學們看過以後可以被激發出一些對地質學的愛~

其實托福的聽力很補充課外知識的。多做練習也會一不小心變成一個很有學問的人呢。

若想獲取更多詳盡出國留學攻略以及托福培訓資訊,可以打開我們【上海新東方托福網】,涵蓋托福培訓,托福寫作、口語、聽力、閱讀以及留學名校介紹等。上海新東方托福網在這裡預祝各位考生學習順利,都能考取自己滿意的學校。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦