search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

高考志願專業解讀,立志成為翻譯官,語言學習不簡單

電視劇《親愛的翻譯官》熱播后,有多少聯考畢業的同學想要報法語專業或者其他外國語言專業,但是,對於小語種,你了解多少,學習可不是看電視,下面聽聽師兄師姐怎麼說。

主要課程

相應語種的聽力、會話、閱讀、寫作、翻譯課程,以及使用該語種地區的人文課程

代表院校

北京外國語大學 上海外國語大學 北京大學 南京大學黑龍江大學

半瘋 法語

作為安徽大學外語學院法語專業中斷後復開的首批學生,班上25 位同學更像是「實驗班」的小分子。外語專業從來女多男少,我們班比例17∶8,相對來說還算不錯。

學校不是專門的外語學校,尤其在三線城市合肥,老師雖是老資格學法文出身的,但教學和對外交流方面力量有限,且那個時候的法語資源實在不多,原版法語書或新一些的法語教材都需要同學自己到上海、南京等地去買,或是老師弄來一本同學們印刷來學習,算是盜版吧。儘管如此,4 年中大家的上進心天地可鑒。畢業時6 個人考上研究所,不乏廈大、中山、西外 這樣的法語名校。

而另一方面,當初選擇法語這個專業的時候,恐怕多數人想象的都是浪漫多情的法蘭西,不太會有人聯想到剛果金、阿爾及利亞等遙遠的非洲國家;但事實上,法語大學部畢業時的一大去向正是這些地方……我們班畢業時,除了考上研的同學,還有七八個人去了非洲,阿爾及利亞算不錯的。他們從安徽建工集團派出,到了阿國后尋找機會,也進入了中石油或中石化這樣的國企,薪資待遇在同級畢業生中,我想算是高的。當然,身份依然是外派,並不享受中字頭國企的國內福利待遇。除此之外,還有若干家庭經濟條件好些的同學申請法國的語言學校,出國深造,以文學、翻譯或商科類居多。剩下的幾個女同學,圖個安穩,隨另一半去了一些三四線城市或者回到家鄉,進入當地的高校當個二外老師,日子過得倒也滋潤。需要指出的是,在2005年我們大學部畢業時,尚無現今那麼多法語專業畢業生,想在小城市找個當老師的工作,你的大學部文憑還是有點用的。這恐怕與目前的形勢不太相符了。

如果想進入北上廣的名校當老師,還是需要博士文憑的,我的一個研究所學妹在法國苦讀3 年拿下巴黎第三大學博士,回國后順利進入北京一所外交名校。基本上,有博士文憑的話,高校任你選。如果是碩士,以自己為例,不愛當老師,自以為滿身力氣釋放不出,於是研究所畢業進入外企。

經過這五六年的浸淫,我慢慢發現了現實:語言是工具,在一個企業中更需要專業的人才,於是法語專業=沒有專業,所以也只能在企業中從事外聯工作(無非搞搞各種關係)或行政助理(大頭的小秘,處理法國老闆的零碎工作或者吃喝拉撒),如果有更大本事,興許能做個管理者。

只有語言專業的人,基本來說無法在企業中成為專門技術人才,而現今社會對人才的專業化程度要求越來越高,因此我想法語專業同學如果想在職場混出個樣來,必須有一門平行的好專業。但另一方面,需要指出的是,隨著法國經濟每況愈下,在的投資和運營也日漸萎縮。據我所知,現在不少法資企業在華都有資金困難,而員工待遇實在不高,與之相伴的還有法國企業文化的偏見、滯后、管理僵化。早年的白領金領現如今都成了「灰領」,法企也許真的是「看起來美」而已。而早年去非洲的同學,基本不會在非洲一直待下去。他們紛紛帶著一桶金回了國,有的考研,繼而當個二外老師,也有一些在二三線城市的中學當老師,清閑,錢少。

生活不如意十之八九,現實擺在面前往往很難突破,單一語言專業的瓶頸實在很深很深,如果想尋求超越,對於每個法語人來說首當其衝的是勇氣。

藝仔 英語

大部分本專業老師都感慨,其實英語是門工具,相當於一個溝通交流獲取外界信息的媒介工具,而不是一門專業。此專業的考試內容完全就是通過這門工具考驗你的百科知識全書。當然了,如果是文科學校,會比較專註翻譯能力、文學素養以及各種考級考證,理工科學校的英語系還要學一些附加的統計、數學、邏輯學等課程,雖然並不深入,但是旨在讓學生對其他學科有基本了解。

總結一句,修行在個人。課程只是引導入門,大部分不喜歡語言的人會學得很痛苦,因為只要你英語好,別的科目不好都無所謂,照樣考試好,分數高,拿各種獎學金。建議對自身英語很有信心且很有能力的同學選擇英語專業,否則在大學部階段,專業成績不足會影響你的學術、出國、保研、獎學金、找工作等。原因很簡單,因為所有科目的考試都是基於英語,你可以想象將英文這樣的整體分為聽說讀寫看各方面的細項考試。除了關注你的英語考試做題技巧,就是看你自身的能力,如果本身英語很好,裸考也能輕鬆高分。此外,成績很重要,這是一個看分數的比賽。許多學校有出國項目,基本條件就是學習成績,所以不要覺得分數沒什麼,我有能力就行了。你的分數實際上反映了你相當大的情況,是呈現給別人的第一印象。在學校,許多機會的第一條件就是學習成績。所以請好好研究如何把握住自己的分數。

英語專業考研可以選擇語言學、文學兩種學術型碩士和口譯、筆譯兩種專業型碩士。後者相對前者輕鬆很多,考研錄取人數多,學費高,時間短(一般兩年)。選擇了學術型碩士的同學們會發現,以前所學的英語能力,很大一部分是為了讓你在研究所階段能夠快速閱讀消化理解各種語言學的國外文獻。如果大學部能夠找到工作,不建議用讀研拖延找工作的時間,除非十分有意向進入教育行業。現在推免生政策改變,以後考研會越來越難,為了保住本校生源,學校會加大獎勵力度,所以努力上一個好大學部,就能解決很多問題。

就業主要有以下方向

中國小教師:希望當教師的同學要確保已經考取教師資格證並有教學經歷。這兩點都十分重要,前者是職業門檻,後者是增加待遇和能力確認的強有力支持。所以盡量把握寒暑假去培訓機構的機會,或者尋找去學校代課的機會。

英文翻譯、編輯、策劃:翻譯行業一般傾向於有過作品、項目和經驗的同學,並不是靠過了專四專八a、雅思7 分。建議去心儀公司實習,嘗試一些網上翻譯活動。

技術文檔工程師:其實這個崗位在國外叫作technical writer,屬於發展較為完善的崗位,薪資報酬也比較高;國內該崗位主要集中在電子行業,要進行文檔處理、翻譯等,傾向於招聘英語專業。如果對該崗位有興趣,建議選擇外企。

高校老師:仍有一些二、三本學校招收英語專業碩士,但是目前大部分學校已經開始招收英語專業博士。如果希望留在高校,可以從研一開始參加各種國內外學術會議,發表論文,關注外國文獻資料和研究現狀,努力學好第二外語(考博士蠻拼二外的)。

文秘:雖然大部分企業招收中文、新聞專業的學生,但是英語專業投簡歷基本也能進面試。

銷售:每個專業都能去應聘。

海外銷售:性別男。單獨提出來是因為這大概算行業規則了,企業在篩選簡歷時只要英語男,極少聽說女生做海外銷售的例子。高校國際合作處:許多高校有這個部門,處理學生教師出國交流和外教事宜,屬於專業對口崗位。考取高校的公開招聘應該有編製,但是可遇不可求。

國際學校助教:助教協助外籍教師,國際學校的性質決定了人不能擔任一線教師崗位,除非是教授對外漢語的中文老師,英語專業在應聘該崗位時有很大優勢。根據該行業所要求的教師資格證和教學經驗年限決定工資待遇,助教的工資普遍偏低。

阿方索(Alfonso Wang) 西班牙語

高三時,學校擁有參加小語種單獨招生考試(等同於聯考)的十幾個名額,正好過關斬將擠了進去。報志願時,法語、德語已被成績名次靠前的人選走,於是在日語和西班牙語(簡稱西語)間考慮了下,懵懂地選擇了西語(考慮到日語是熱門,我的選擇還是比較理性)。隨後,較順利地在後續單招考試中被高校錄取,算是實力與幸運均具備的結果。考試科目根據學校不同,有英語、語文、英語面試、數學(有的學校不考)等,所以綜合實力要優秀。當然聯考也是可以填小語種志願的,不過好的大學西語專業的分數都偏高哦。

國內有西班牙語專業四級和專業八級,供大學部院校學生測試。國內非專業的考生(包括自學者)可以參加國際認可、終身有效的DELE 考試。這個相當於英語的托福、雅思考試,具有權威性,且分為高中低三個難度檔次,量力而行即可。

學習西班牙語最大的感觸是,學語言,一定要耐得住枯燥與重複。每日背誦課文,記憶單詞,攻克語法(尤其是清晰地記憶動詞變位),大量閱讀原文資料,聽語速快到飛起的聽力資料(大量且最好每日堅持),在任何時候大膽地開口說……這一系列的練習都是必需的。有句話說得好:技能不是持久的,不練習,每天都在退步。

當然,想學得有樂趣是最好不過了。如果你能獲取海外的資源的話,海外視頻網站上面有很多遊戲的西語配音版,可以下下來觀看,這些西語遊戲大多配有西語字幕(而西語原版電影是很少有西語字幕的),這時就需要一個好用的辭典,遇到不懂的單詞一定要查閱、記錄。相信我,你在收穫遊戲的樂趣時也提高了西語。國內的志願者們也翻譯了很多西語電影,而且有一些帶有西語字幕。西語世界的歌曲、西班牙的恐怖電影和拉丁美洲文學都是很豐富的寶庫。當然了,還有大家最愛的足球。

關於畢業后工作去向,好的學校畢業,或者自身專業素質過硬,畢業後有機會進入國家有關部門,從事相關西語工作。這些機會一般提供給應屆畢業生,因此大三大四時要把握好招聘機會。還有從事水利水電建設、石油等方面的央企、國企招收應屆畢業生,工作內容一般為外派至現場,從事翻譯。需要吃苦,待遇還行。還有就是廣大私企,西語人才需求大,外派的待遇都可以。

我的第一份工作是西語客服,工作內容為每天回復西語郵件。其實願意外派吃苦的話,可以選擇待遇更好的工作(但外派也會犧牲很大部分與國內親友團聚的時間)。求職時一定要慎重,國內的工作待遇不高,國外待遇高但有犧牲。

最後說一句,去掉動詞變位的話,西班牙語是世界上最簡單的語言哦。

籍元 俄語及俄羅斯文學

報志願那會兒覺得自己喜歡英語,就覺得自己喜歡語言,於是就覺得自己喜歡所有小語種,韓語、法語、英語、德語什麼的都報了,最後陰差陽錯進了俄語系。雖然這個邏輯及事實鏈略顯不通,但是現在看來貌似也可以理解成,我跟俄語情緣深種、孽緣不淺。

三百年前,清朝康熙年間就設有專門的俄語教育機構,民國時期設立了第一所俄語專科學校。新成立之初是俄語教育在的第一個春天,幾乎全民學俄語。中蘇關係惡化后,的俄語教育進入嚴冬,蘇聯解體、中俄建交之後中俄交流日漸頻繁,最終形成了現在學習俄語的熱潮,俄語教育的第二春。

現在國內開設俄語專業的院校有一百多所,黑龍江大學、北京外國語大學、上海外國語大學、北京大學、西安外國語大學、人民大學、首都師範大學、北京師範大學、四川外國語大學和大連外國語大學應該說是教學體系比較完整的老牌學校、俄語圈的名校。黑龍江大學雖然名不見經傳,卻力壓群雄、獨佔鰲頭,原因有很多,所謂天時、地利、人和它全佔了。往後的排名,莫衷一是、僅供參考。

俄羅斯推廣對外俄語教學最權威的機構有俄羅斯普希金語言學院、俄羅斯人民友誼大學、莫斯科國立大學、聖彼得堡國立大學(普金的母校)等,另外全俄幾乎所有的綜合類院校都開設對外俄語這個專業。現在各高校和俄羅斯各高校之間的校級交流越來越多,中俄雙方也都有一部分經費用來支持留學生互派。

國內的俄語專業,大二下學期需要通過專業俄語四級考試,大四下學期需要通過專業俄語八級考試。學位證為文學學士學位。關於俄語學習,語言學習其實都一樣,一小部分靠天分,更重要的靠勤奮。俄語不好學,其實其他語言也都不好學,但只要拿出當年好好學英語的勁頭來還是不難。記住了就會,記不住就不會,就這麼簡單。

但是平心而論,學好語言真挺不容易的,因為語言現象千種萬種,辭彙層出不窮,可以說學無止境。如果你想把一門外語學成母語水平,那麼請你在以這門語言為母語的國家至少待十年以上;如果你想當個好翻譯,那麼你至少需要堅實的語言基礎和豐富的工作經驗;如果你只想用來應對一般的工作,恭喜你,大學部畢業就夠了。

下面說說就業。學語言就註定了要和人打交道,所以俄語畢業生都在各種和俄羅斯人打交道的崗位上。

經貿類:各種各樣、大大小小的國企私企,主要集中在東北、新疆、東南沿海以及國內一線二線城市。

機關類:各級政府單位需要對外交流的崗位,公務員待遇。

教育類:高校、專科類院校、語言學校、語言培訓機構。

創業類:從事中俄貿易,行業不限。

翻譯類:鳳毛麟角,高收入人群。

非專業就業:各憑本事,各顯神通。

若要升學,研究所可以在國內讀也可以在國外,不僅限於俄羅斯,蘇聯的成員國均可,歐美的名校也可以申請。

小語種專業總體屬於「牆頭草」專業,要跟著國際、國內形勢的大風隨處倒,所以入行需謹慎。俄語作為文科專業,由於專業性強,就業面相對窄,但是比起一般大宗類文科專業,就業形勢還是要好一些的。男生優勢更明顯,非專業就業率很低。天下俄語一家人,歡迎大家走上學習俄語的不歸路!

瘋丟子 德語

咱大杭州有一句方言叫:「你在說什麼德語啊!」意思就是,你在說啥,說人話好嗎,聽不懂嘛……

當年選擇德語的時候全沖著第三帝國的制服美男們,進去后第一堂課系主任給我們說的第一句話就是:「馬克• 吐溫說過……」

馬克• 吐溫說的是:一個有天賦的人,三十個小時學會英語(除去拼寫讀音部分),三十天學會法語,學會德語……三十年。還好系主任還是很體貼的,他又連忙安慰我們:「其實大部分學德語的畢業后從事的工作都和德語無關。」

而事實上,德語的難,確實是不誇張的,以至於我後來自學日語的時候都感覺這門語言是那麼的親切和藹。當年美國建國的時候曾經有過關於官方語言是德語還是英語的投票,聽說德語以一票之差落敗。我不明白華盛頓大人是怎麼想的,你們好好地從英國出來,老老實實地讓孩子早早掌握語言功能唄,何苦巴巴地選個德語自虐,但是不久以後我還是感覺,德語這門語言之所以以如此少的使用人數還被廣泛學習,是有其道理的。

比如,它的結構之嚴謹要趕得上漢語了。

且不說它給自家語言分了陽性、陰性和中性,而且大部分名詞被賦予的性別毫無依據簡直無理取鬧,憑什麼太陽是女的月亮是男的,憑什麼巴士和窗戶都是中性……可確實在有的時候,詞性起到了明確一句話意思的作用。我們學的時候叫苦連天,後來接觸了德國土著人民,他們表示他們有時候也分不清嘴裡名詞的性別。所以其實在背詞語背得想生啃了單詞本的時候,想想被名詞性別虐了一輩子的德國人民,心裡還是有淡淡的歡喜感的。

德語的發音很驚奇,如果說法語是大舌音,那德語就是小舌音。德語系佔據一整條樓道的時候,每天早上課前都能聽到整條走廊含著口水呵呵呵的聲音。噁心一點的說法是活像含著口痰吐不出來,可等到吐出來了,就又不是小舌音了。我們勤學苦練,終於勉強做到舌根抖而喉頭不抖,是為圓滿也。

至於德語的語法,我就舉個例子吧。

一場中德商業談判會議上,德國代表方嘰嚕咕嚕說了好長好長一段話,中方的翻譯卻表情沉穩,八風不動,急得中方代表抓耳撓腮,催促翻譯:「他們說了什麼,你倒是翻啊!」「別吵!」中方翻譯嚴肅道:「我在等動詞。」

總的來說,任何學小語種的都面臨這幾個選擇:出國繼續讀和在校繼續讀,賣汽車(大眾之類),翻譯(這個很少,因為高級翻譯門檻太高,筆譯薪水太少,一般都兼職),外交官(和德國間才需要幾個懂德語的外交官呀),教德語(那麼請紮實基礎),嫁到德國去,培養情操(其實就是乾和德語無關的工作)。

如果要選擇小語種,那麼本人其實建議西班牙語和法語,它們用途廣泛,可以選擇的國家和企業也比較多,就算是公務員招考,小語種中也是法語、西班牙語的招收人數多。

如果一定要學德語,那我相信真愛會支持你走向人生巔峰。你可以在大部分迪廳和震撼歌曲中聽到德語的影子,好萊塢三大配樂大師之一就是德國人,你的男神和女神大部分都有德國血統,一大堆有深度的美國電影也有很多翻拍和取材自德國文學;而在歷史板塊,十個歷史愛好者中有五個以上會告訴你他是德棍,有八個人會標準地喊出「嗨希特勒」!

對於世界的影響,小語種中無人能出德國其右,從讓人聞風喪膽的普魯士,到野心勃勃的「一戰」絞肉機,再到「二戰」時軸心國的軸心,以及一次次蕭條又一次次站到歐洲之巔,讓一群戰勝國抬頭瞻仰……小個子有大能量,德語的榮光一直還在,從未倒下。

推薦好書

《果殼幫你選專業》

清華大學出版社2016年05月出版

作者:果殼guokr.com

本書內容脫胎於果殼網「果殼問答」欄目的「聯考應該怎麼選專業,各專業學習的內容?」這一問題,精選了七百餘條答案中最有價值的部分,深度加工,並在此基礎上做了大量補充,力求做到覆蓋所有常見專業。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦