search
簡評:薛之謙翻唱的《安和橋》是最好的版本嗎?

簡評:薛之謙翻唱的《安和橋》是最好的版本嗎?

雖然之前因為吸毒事件批評過宋冬野,但從客觀角度講,宋冬野的版本依然是最棒的。

因為在多數情況下,歌曲的詞曲作者,往往是對作品理解最為透徹的人。

可以設想一下,詞曲作者在勾勒詞曲畫面的時候,他腦海中已經有了被設定好的場景,他們早已在詞曲中埋下了情感與記憶的種子,只需打開嗓音,哼唱著被賦予生命的作品,便可以表達出最原始、最真實的作品靈魂。這是其他翻唱不存在的相對優勢,這也是為什麼有時候我會說,哪怕某些歌手翻唱的很好聽,但是他們卻沒唱到點子上,沒有緊扣原作者想要傳達的意圖,對於歌曲的理解浮於表面,而《安和橋》就是一個非常好的例子,宋冬野那種聽上去有些倦怠敷衍的氣息支撐著每句歌詞的敘述進行,每個字尾的下沉透出的那股無奈非常精準到位。

流行音樂最妙的地方就是將作者(歌者)的思想進行音樂化的輸出,但在轉換的過程中不僅需要一些技術的積累,也需要一些音樂的天賦以及對生活的理解。

這也是為什麼《山丘》有那麼多人翻唱,但始終沒人超越李宗盛的原因。

你可以效仿他的唱法,但是最原始的作品思想和作品情感是無法被完整效仿的。

所謂的流行音樂競爭力,就是我寫的東西,我唱的東西,你拿過去也不屬於你。就像周杰倫的作品,一般人唱出來還是原始的味道嗎?還能復現作品最具亮點的部分嗎?不能。

終於輪到說薛之謙了,別嫌我啰嗦,因為如果不鋪墊上面的內容,可能有不少歌迷真的以為「聽歌就是喜好問題」,認為什麼口味不一樣balabala。這裡我想說的是:口味自然有不同,但食材與廚藝卻有高下之分,不要總拿什麼「口味」來掩蓋掉一些作品和演唱的瑕疵,否則只是自欺欺人。

那麼薛之謙的《安和橋》又是怎樣的表現呢?

1、薛之謙在宋冬野原版的基礎上做了升key處理,但即便如此,薛之謙的氣息仍然不怎麼穩(低音),開口第一句就尷尬了,如果聽不出尷尬,那麼恭喜你,這也是另一種快樂的生活態度;

2、既然氣息不穩,那麼自然音準就會受到一些影響,不過此前說過,老薛Live狀態差的時候,哪怕給個音他都能給你唱跑了,所以這首歌我們暫且把鍋甩給過於緊張等原因吧;

3、老薛其實不適合拿吉他坐著彈唱,第一是比例問題,第二是技藝問題。

既然技術上已經有了問題,那麼再講情感表現力、駕馭力、思想性,就有點一本(正經胡說八)道了。

總結:

薛之謙的《安和橋》屬於演唱會時的私人獻唱,但它並不完整,演唱表現也欠佳。至於是回約還是事件營銷,此前我表達過一些類似的看法,這裡不作定論。相信每個人心中都有自己的答案,但能看清娛樂圈的人,終究是少數。

熱門推薦

本文由 一點資訊 提供 原文連結

一點資訊
寫了5860316篇文章,獲得23301次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦