search
以金錢之名,呱啦呱啦抄襲能量,變身

以金錢之名,呱啦呱啦抄襲能量,變身

抄襲是錯誤的!是錯誤的!是錯誤的!

重要的事情講三遍完全不夠。的動畫行業和從業者的生存環境已經足夠艱辛的了,但還是會有《奇奇妙樂星》這種老鼠屎不時地從湯里冒出頭,散發出的惡臭即使他們的本體被移除,那奇怪且微妙的味道也會永久存留在所有人的腦海中,令人反胃。

何以解憂?唯有嚴懲。

你可能無法想象,當我看到下面這套書時有多激動。

「噢噢噢噢!鈴木光司終於又出新書了嗎?」我的內心雀躍了一下,然後捧起來仔細讀封面,封面上第一句赫然寫著:「一部被徹底誤讀的科幻小說。」我就知道!鈴木大神你可以的!

「曾以《午夜凶鈴》之名風靡亞洲…」

坑爹呢這是!喏,封面就是這貨。↓↓↓↓

順便一提,據說之前版本的封面是這樣的。↓↓↓↓

也就是說最初的版本在封面上是沒有提醒的,很有可能像我一樣的萌新買回家之後才會發現這就是《午夜凶鈴》啊!你要說之前是因為另一個出版社有過同名著作,這次你引進之後改名還情有可原,可2003年引進《午夜凶鈴》四部曲的不也是你「南海出版社」嗎!

鈴木光司從1989年第一次發表《午夜凶鈴》,到1999年正傳最後一部發表,這10年裡4部作品已經是他的巔峰了。從那之後,國內引進的版本里,已經沒有任何一部長篇小說能達到甚至接近《午夜凶鈴》的水平了,只有《暗水幽靈》這個短篇小說集讓人有種耳目一新的感覺。

「耳目一新」的感覺?

我在上高中的時候就就讀過這四本,其實我可以認同《午夜凶鈴》是被誤讀的這一說法,這部作品並不是很恐怖,而且科幻背後的哲學意味是我最愛的套路之一。很多人其實沒有意識到,能夠駕馭長篇小說的架構本身就是一件很了不起的事情,但這並不意味著我能原諒南海出版社這種換套皮又來騙錢的手段,21世紀初恐怖片熱潮,就炒恐怖小說;現在科幻熱就炒科幻小說,儘管從各個方面來說都似乎沒什麼問題,可是就是讓我覺得想打人。

順便,這是東野圭吾的著作,每次我去拜訪,幾乎就又會新增一本,這人怎麼這麼能寫啊!

東野圭吾的創作能力和勤奮已經超出了我的認知 …

不過,歸根結底,《午夜凶鈴》這部作品本身難以歸類也是其原因之一。很明顯,在第一部中還顯得鮮明的恐怖特質,在後面隨著篇幅發展,而填充進了更多複雜的東西。相比之下,短篇小說更能看出一個作家的性格和功力。日本推理小說家裡,我最愛的還是江戶川亂步,尤其是竺家榮老師翻譯的版本尤為傳神,讀起來有種近乎粗暴的快感,一定要類比一下的話,可能相當於比較收斂的衛斯理——能聽懂這個梗的老鐵們現在可能孩子都會打醬油了吧?

四川文藝出版社出版的竺家榮譯本的

「江戶川亂步短篇集」系列

仔細想想,以金庸、古龍、衛斯理(倪匡)等一批為代表的的香港作家,很大程度上作為香港文藝界的排頭兵打響了黃金年代的第一炮,甚至在我上學時,愛倪匡的小說勝過愛金庸古龍。很多人說,倪匡是「科幻小說家」,甚至到了現在,香港本土的科幻小說創作仍以倪匡為尊,多多少少帶著「衛斯理」的影子。隨後,就是香港電影的輝煌,但輝煌的背後也是泥沙俱下,流程化的商業電影裡頭多多少少都有當時大熱的電影的影子,比如周星馳的《百變星君》和《逃學威龍3》,這種拿來主義可以說是一個行業草創階段的必經之路,大量模仿,山寨,不能也不應該被原諒,但事急從權,以後坦然面對,檢討自己的錯誤就是了。

但畢竟,節操不是誰都有的,而抄襲來錢快,同時法律對於抄襲的制裁更是讓沒什麼道德負擔的無良商人感覺到,抄襲確實是划算的生意。

美國CN頻道的優秀動畫劇集《阿甘妙世界》海報

之前的《汽車人總動員》啊,《三生三世十里桃花》什麼的知名度都太高了,我來科普一個鮮為人知的,同時也是最讓我震驚的一個,那就是《奇奇妙樂星》抄襲《阿甘妙世界》。

我是《阿甘妙世界(The Amazing World of Gumball)》的忠實冬粉,我一直覺得,就現代動畫而言,其原案設定的想象力可能是最好的之一,也是美國CN(Cartoon Network)頻道目前的當紅炸子雞。在國內,《阿甘妙世界》影響力可能不如《冒險時光(Adventure Time)》,但其適齡範圍要比後者廣,屬於成年人也能看出滋味的動畫劇集。目前騰訊視頻有引進版,更新了三季半,有興趣的可以去看看。

但是!國內某奶粉產品的製造商看中了《阿甘妙世界》逗趣討巧但在大陸影響力不太大的弱點,用一種我見過的最簡單粗暴的方式抄襲了這部動畫,這部劇集叫《奇奇妙樂星》,百度百科介紹如下:

《奇奇妙樂星》是一部以兒童成長為題材的動畫作品,該作品以當代兒童的家庭生活與校園生活為主要內容並以國際化的創作思路以及多元化的製作標準,用兒童的角度將孩子們的生活世界展現給廣大觀眾。妙樂星動漫品牌創立者,是成功投資、發行重大革命歷史題材電視劇《任弼時》、動畫電影《少年岳飛傳奇》的深圳市普騰人文化投資有限公司,動漫《奇奇妙樂星》是公司歷時3年與北京三元食品股份有限公司合作,整合國內本土新銳動漫人士,傾力打造的一部具有國際化水準的動漫作品。

國內動畫劇集《奇奇妙樂星》海報

同樣在騰訊視頻上有全集。有興趣的朋友可以去對比一下。確實是國際化水準,只不過這水準不是你們自己的水準。如果你可以科學上網,能看看油管上很多累計點擊量已超過百萬的對比視頻,你就知道這事兒已經在對面鬧得很大了。我們也試圖為大家準備幾個所作的對比視頻,很可惜視頻無法通過審查。

那麼這樣一部動畫,抄襲甚至不是他們唯一的毛病。考慮到2001年就已經有《我為歌狂》這樣高水平動畫劇集出現,這部2016年出品的動畫劇集居然有聲畫不同步,粗製濫造,翻譯腔,表現力近乎為零等種種缺點。

《阿甘妙世界》第五季第12集截圖,直接諷刺《奇奇妙樂星》的抄襲,並勸告對方「回歸原創」。下同

這已經不是粗暴能形容的了,這是囂張,那名為「無知者無畏」的強大光芒已經刺瞎了我的雙眼,任何吐槽在這部作品面前都顯得如此無力。正因為如此,《阿甘妙世界》的製作組也直截了當地在第五季第12集裡面對這部動畫開懟。遺憾的是,由於目前騰訊視頻還沒有引進到這一集,但如果你去搜一下《奇奇妙樂星》和《阿甘妙世界》的話,在土豆和B站等地方都有對比吐槽視頻。

《阿甘妙世界》第五季第12集截圖。

我頓覺無話可說,腦中千言萬語只有化成一聲嘆息。

熱門推薦

本文由 一點資訊 提供 原文連結

一點資訊
寫了5860316篇文章,獲得23313次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦