學英語還是為了能和老外無障礙交流,一口式英語可不行,快來看看那些讓老外眼前一亮的地道口語吧,更多英語乾貨前往零基礎每天學英語公眾號獲取哦:
1.Without further ado 廢話少數,言歸正傳
例子:Without further ado, he took out his pen and lent it to me.
他二話沒說,拿出筆來,把它借給了我。
2.I figure.. 我猜/我覺得...
例子:I figure that our business should be able to break even in about a yea.
我猜我們的生意應該約一年就可以打平。
3.禮貌地形容外表
(1)形容人矮,short往往不夠禮貌,一般會用「petite(嬌小)」
(2)形容人胖,fat也不禮貌,可以用「plus size」
(3)形容膚色,千萬不能用white和blace,這兩個詞是專指美國種族的。一般是用pale和fair來形容白,用tan和dark形容黑。
4.結束對話的用法
(1)I'll leave you be.「打擾了,告辭」的意思。
(2)As you were.「和以前一樣」,常用於上司對下屬講完工作之後用到。
5.Off the hook 擺脫困境
例子:Let me off the hook with a mild reprimand .
溫和地責備后便放過了我。
6.「沒聽清」的低地道說法除了「Excuse me?」「Pardon?」還有:
(1)You lost me.我聽不懂,我不明白你的意思
(2)I didn't follow.我不明白,我沒聽清。
7.Have/get your back. 我挺你,我支持你。
例:If you ever need help, just ask. You know I have your back.
如果你需要幫助,儘管說,你知道的我挺你。
8.It works. 有效果,起作用。work除了「工作」以外,還「」作,有效的意思。
例:I don't understand how the model works.
我不理解這個模型是如何工作的
9.Buy that 相信
Buy that除了有「買它」的表面意思,還有「相信某個說法」的意思。
例:I don't think she'll buy that. She wasn't born yesterday, you know.
我想她不會相信的。你知道,她不是那麼容易上當。
10.I've gotten carried away. 我扯太遠了
get carried away字面上的意思是被帶走了,就是心思。當你或是他人說話的時候離了題,偏離主旨扯遠了。你就可以用上這個表達法I've / You've gotten carried away.
11.mean mug someone 擺臭臉;給某人臉色
例:I forgot to put my phone on silent, that』s why people were mean mugging me in the library just now.
我忘記把手機調成震動了,所以剛剛在圖書館裡面大家都對我擺臭臉。
12.I can't/cannot even...我無語了
美國人年輕人都喜歡簡短性地表達,像這個短語就不是個完整的句子。但這重點就在於,你是想表達:因為你已經無語了,所以連一句話都說不出來了。這就形成了這個句子只有前面部分。如果完整的句子的話,就是I cannot even speak only one word.來表達自己有多無奈。
13.get your head around it 明白,搞清楚
例:I just can』t get my head around the fact that Joe is leaving us.
難以置信喬就要離開我們了。
14.running on fumes 非常疲憊,就快熬不住了
例:I』m sorry, but I』ve got to go home now. I haven』t slept for twenty hours and I』m running on fumes.
抱歉,我現在得回家。我已經有20個小時沒睡了,快熬不住了。
15.let the chips fall where they may 隨它去,不去管結果了
例:Kathy decided to risk her money on the investment, and let the chips fall where they may.
凱西決定冒險投資,不去管結果了。
16.hear (sth) on/through the grapevine 從傳聞中聽說;通過道聽途說獲悉;聽小道消息知道
例:I heard on the grapevine that he was leaving - is it true?
我聽到傳聞說他要離開了——是真的嗎?
17.shape up or ship out 行就行,不行滾(不改進就解僱你)
例:This is the last time I』m telling you to arrive on time. Shape up or ship out.
這是我最後一次跟你說:別再遲到了。你要是再遲到就捲鋪蓋走人吧。
18.stand someone up 放某人鴿子;爽約
例:He stood up his date while he played basketball with the guys.
他因為和朋友們打籃球,放了女朋友的鴿子。
19.it doesn't hurt to 做某件事有百利而無一害
例:It doesn't hurt to have a group of talented, educated people living in your community.
小區里住著一群有才、有教養的人沒什麼不好的。
20.just looking... 表示隨便看看,是購物時遇到推銷的導購,最好的回答。