相對於delegate這個詞, 大家可能更熟悉其名詞形式delegation,我們在國中或者高中的時候一定學到過關於奧運會的英語文章,裡面也一定會提到「奧運代表團」。「奧運代表團」對應的英文就是:
Chinese Olympic delegation
在這裡,我們學會了delegation的第一種含義:代表團。
delegate的不同讀音
這裡需要特別注意的是,我們一開始提到的動詞delegate其實還可以作為一個名詞,意思是「參加會議等或者活動的代表人」,但是讀音要發生一定的變化。
delegate作為動詞 ,「分配」,讀作/'delɪgeɪt/;
delegate作為名詞,「代表人」,讀作/'delɪgət/ ;
delegate:分配
接下來我們來詳細說delegate作為動詞的用法:
把某項工作分配給某人,可以用一個非常好記的句型:delegate sth to sb
He always delegates boring tasks to his assistant.(他總是把一些無聊的任務分配給助理。)
而下面句子里的delegate,含義就是和appoint,「指派」更加接近了。注意這裡的句型:sb. be delegated to do sth.
The new manager was delegated to reorganize the department.( 這位新經理被派去重新組織該部門。)
我們再來看一開始提到的那句話:
He doesn't know how to delegate.
我們看到這裡的delegate後面沒有任何賓語,所以delegate在這裡就是一個不及物動詞。也就是說,delegate後面可以不接賓語,直接用來表示「分配工作」這一項活動。
delegate vs assign vs appoint
說了這些delegate的用法,大家可能已經想到了另外兩個含義接近的詞:assign和appoint。
這裡我們做一個簡單的區分。
雖然這三個單詞都有「分配;指派」的含義,但只有delegate可以做不及物動詞,也就是可以不跟賓語。
所以,我們可以說:
He knows how to delegate.(√)
但是不可以說:
He knows how to assign.(×)
He knows how to appoint.(×)
此外,在表示「分配、指派某人做某事」這個句型的時候,delegate,appoint使用主動句和被動句都很常見,但是assign卻通常以被動語態的形式出現
The children delegated Mary to buy the flowers.(孩子們指定Mary來買花。)
We must appoint somebody to act as secretary. (我們得指定一個人當秘書。)
One of the members was assigned to take the minutes.( 其中的一個成員被指定作記錄。)