search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

學會delegate,才算合格職場人

相對於delegate這個詞, 大家可能更熟悉其名詞形式delegation,我們在國中或者高中的時候一定學到過關於奧運會的英語文章,裡面也一定會提到「奧運代表團」。「奧運代表團」對應的英文就是:

Chinese Olympic delegation

在這裡,我們學會了delegation的第一種含義:代表團。

delegate的不同讀音

這裡需要特別注意的是,我們一開始提到的動詞delegate其實還可以作為一個名詞,意思是「參加會議等或者活動的代表人」,但是讀音要發生一定的變化。

delegate作為動詞 ,「分配」,讀作/'delɪgeɪt/;

delegate作為名詞,「代表人」,讀作/'delɪgət/ ;

delegate:分配

接下來我們來詳細說delegate作為動詞的用法:

把某項工作分配給某人,可以用一個非常好記的句型:delegate sth to sb

He always delegates boring tasks to his assistant.(他總是把一些無聊的任務分配給助理。)

而下面句子里的delegate,含義就是和appoint,「指派」更加接近了。注意這裡的句型:sb. be delegated to do sth.

The new manager was delegated to reorganize the department.( 這位新經理被派去重新組織該部門。)

我們再來看一開始提到的那句話:

He doesn't know how to delegate.

我們看到這裡的delegate後面沒有任何賓語,所以delegate在這裡就是一個不及物動詞。也就是說,delegate後面可以不接賓語,直接用來表示「分配工作」這一項活動。

delegate vs assign vs appoint

說了這些delegate的用法,大家可能已經想到了另外兩個含義接近的詞:assign和appoint。

這裡我們做一個簡單的區分。

雖然這三個單詞都有「分配;指派」的含義,但只有delegate可以做不及物動詞,也就是可以不跟賓語。

所以,我們可以說:

He knows how to delegate.(√)

但是不可以說:

He knows how to assign.(×)

He knows how to appoint.(×)

此外,在表示「分配、指派某人做某事」這個句型的時候,delegate,appoint使用主動句和被動句都很常見,但是assign卻通常以被動語態的形式出現

The children delegated Mary to buy the flowers.(孩子們指定Mary來買花。)

We must appoint somebody to act as secretary. (我們得指定一個人當秘書。)

One of the members was assigned to take the minutes.( 其中的一個成員被指定作記錄。)



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦