出新劇卻找不到資源?是你的追劇姿勢有問題啊朋友~
今天,娘娘給你們整理好了眾多字幕組的網站和微博,讓你第一時間了解到你家主子的最新資訊。
Fix字幕組
感覺這是最近興起的字幕組中做的比較好的字幕組。
成立於2015年,製作內容包含英美劇、韓影、德劇德影、日劇日影、法劇法影等。
FIX字幕俠目前分為五大社團,FIX英美劇社、FIX韓影社、FIX崑崙德語社、FIX日語社、FIX法語社。
似乎還經營「原單服裝店」,做明星同款。
官網:
微博:FIX字幕俠
東京不夠熱字幕組
製作內容偏娛樂性,主要集中在48系和音番上,同時還會出一些生肉資源。
涉及到的日劇日影比較冷門,最近在做的日劇有《豆腐職業摔角》、《愛情敗犬向前沖》、《世上沒有輕鬆的工作》等。
官網:
微博:東京不夠熱字幕組
三角字幕組
做最好的三角,給最好的基友!
三角字幕組(TSG,Triangle Subtitle Group)誕生於2012年1月16日。
2012年4月1日入住光合社論壇。
該字幕組做的內容比較特別,冷門但是好看,看了一下最近的作品,偏刑偵懸疑的較多。
官網:
微博:三角字幕組
原味字幕組
同樣入住光合社論壇。
原味字幕組是由原SAKIPPO字幕組發展而來,專做各種冷門小眾sp和電影,既包括新片也做舊片,基本上算是不限年份不限演員不限題材的。
官網:
微博:原味字幕組
是人人影視日劇組的。
主流翻譯組,很老牌,一般出品較快,想追的新劇對可以在這邊找到。
官網:
追新番的微博最近好像被封了==
豬豬字幕組
豬豬字幕組比追新番還要老牌,目前也是字幕組的主力軍,齣劇速度和日劇資源自然不必說,就是是繁體字,看著有點累。
官網:
微博:豬豬字幕組
日菁字幕組
日菁翻譯自然老道,資源通常高清,視覺很舒服,但日菁和豬豬確實有個共同點:都是繁體字,而且都是白底紫邊。
官網:
微博:-TVBT-
諸神字幕組
諸神字幕組以製作中日雙語的動漫字幕為主要活動,不過也有不少日劇和紀錄片。
日劇新片很少,主要是翻譯一些舊片,而且以晨間劇為主。
我非常喜歡它的字體風格,簡體雙語,白底金邊,字體大小適中,看著舒服。
官網:
微博:諸神字幕組
PPX(琵琶行)字幕組
日劇方面,琵琶行基本只做大河劇,它對日本古代史翻譯做得更到位,字體古色古香,不過也是繁體字。
官網:
微博:琵琶行字幕組
從名字就讓人一閱而知他們對歷史題材和紀錄片的專註,一直以「打造精品大河時代劇及紀錄片品牌,為大家奉獻最精準專業的中文字幕」 為宗旨做內容。
論壇「日本古代史論壇」都充滿著對日史研究的注重,足見其匠心獨到,為字幕質量負責到底的血氣。
官網:
微博:日史譯組
涅槃字幕組
目前入駐了尤尼控領域論壇,專註於日本歷史劇,時代劇,大河劇,翻譯質量不錯讓人放心。
官網:
微博:涅槃字幕組
深夜劇吧字幕組
理念是為了喜歡日劇也喜歡小眾些的深夜劇, 而日語苦手的劇飯們能看到更多字幕版的深夜劇, 還有不了解的人看著「日本+深夜劇」會很容易定下工口的標籤, 為深夜劇正身。
微博:深夜劇bar字幕組
人力字幕組
目前只做日本綜藝節目,對這方面感興趣的人可以關注一下。
官網:
微博:人力字幕組
同樣是做綜藝字幕的還有倫敦之心。
微博:倫敦之心
隱社製作組
通過官網可以看日劇情報,比如收視率,最近新劇等。
官網:
微博:隱社製作組
囧夏字幕組
由囧動漫和夏空社在2013年3月合作建立。主要製作新番動畫、日影、劇場版動畫以及BDRIP的字幕。動漫多一點,偶爾也會出日劇日影。
官網:
微博:囧夏字幕組
花丸字幕組
出冷門日劇,齣劇比較慢
微博:花丸字幕組
還有很多冬粉後援團字幕。
新垣結衣國際後援會(新垣結衣)
這是他們的論壇,可以下載資源:
Aloha字幕組(arashi)
Zoo字幕組(關8)
反正不是字幕組(傑尼斯相關的看心情翻譯)
2×3字幕組(V6)
作孽造情敵字幕組(松岡茉優)
和電站字幕組(龜梨和也)
和電站微博是關於龜梨和也相關的所有資源,不一定只發布日劇。
一堆貧乳字幕組(天海佑希)
三呆妹字幕組(三代目)
有村花純字幕組(有村架純)
鹽你一臉字幕組(島崎遙香)
為了麻友字幕組(渡邊麻友)
以下字幕組沒有微博,可在A/B站關注他們:
UKO字幕組 (大島優子)
Mr.R字幕組(錦戶亮)
P吧字幕組(山下智久)
十塊錢字幕組(石原里美)
乃木坂不夠熱字幕組 (乃木坂)
NAKAMA字幕組 (仲間由紀惠)
……
歡迎大家留言補充哦~
—————END—————
追日劇,看日影,
關愛迷妹生活,
和風娘帶你玩耍帶你飛~
▼