search
繪本 • 你挑 我讀| 咦,七隻盲鼠摸到了什麼?Seven Blind Mice

繪本 • 你挑 我讀| 咦,七隻盲鼠摸到了什麼?Seven Blind Mice

Deejo Says

想獲取精美繪本嗎?歡迎在文章的下方留言分享您與孩子的英語閱讀體驗,我會從留言里隨機抽取一位送出禮物哦,獲獎者將在下周的「你挑我讀」節目中公布!

如果你有喜歡的繪本希望我讀,可以在留言區:你挑我讀+《書名》點讀繪本。

希望我可以帶你傾聽更多的繪本,讓英語成為生活中的一部分!

Seven Blind Mice

"Seven Blind Mice" 故事的主人公是7隻小盲鼠,有一天,它們在池塘邊玩耍,突然發現有一個很奇怪的東西。咦,這會是什麼呢?它們一邊嘀咕,一邊往家跑。在周一的早上,小紅鼠決定先去探究一下,上摸摸,下摸摸,發現是一根柱子。其他六隻小老鼠不太相信。星期二,小綠鼠也去了,回來告訴大家,是一條蛇。星期三,小黃鼠也忍不住好奇心去摸了摸,發現是一根長矛……其他幾隻也去了,回來大家就吵翻天了,誰都覺得自己說得才是對的。星期天,小白鼠決定自己去探究一下,它從上到下,從一頭到另一頭,仔仔細細的摸著,發現大家說得都有道理,組合到一起,發現原來是……想知道這個神秘的東西是什麼嗎?快跟著Deejo一起來聆聽吧!

One day seven blind mice were surprised to find a strange

something by their pond.

"What is it?" they cried, and they all ran home.

On Monday, Red Mouse went first to find out.

"It`s a pillar," he said.

No one believed him.

On Tuesday, Green Mouse set out.

He was the second to go.

"It`s a snake," he said.

"No," said Yellow Mouse on Wednesday.

"It`s a spear."

He was the third in turn.

The fourth was Purple Mouse.

He went on Thursday.

"It`s a great cliff," he said.

Orange Mouse went on Friday, the fifth to go.

重點學習內容:

● 在這個故事中,穿插了顏色和星期的學習,在講故事的同時,可以順帶教一教。

顏色:red 紅色 / green 綠色 / yellow 黃色 / purple 紫色 / organge 橘色 / blue 藍色 / white 白色

星期:Monday 星期一 / Tuesday 星期二 / Wednesday 星期三 / Thursday 星期四 / Friday 星期五 / Saturday 星期六 / Sunday 星期天

● 七隻小盲鼠在摸的時候,得到了不同的答案,分別有哪些呢?一起來數數。

pillar 柱子 / snack 蛇 / spear 長矛 / cliff 大懸崖 / fan 扇子 / rope 繩子

互動遊戲:

摸一摸:邀請孩子玩一個摸東西的遊戲,帶上眼罩,摸一摸家裡的玩具,猜一猜分別是什麼。在遊戲中,美媽寶爸們盡量用英語表達哦,給孩子營造一個輕鬆愉快的英語學習環境。

拼一拼:上網搜索下大象和小老鼠的簡筆畫圖,列印后,剪下來,請孩子塗一塗顏色。根據故事內容,找出每一隻小老鼠分別摸了大象的哪個部位,拼一拼。

恭喜上周獲獎者:爬爬,請把收件地址發送到後台,我會為您寄出一份精美禮物。

or,直接點擊左下角「閱讀原文」進入我在喜馬拉雅的頻道

Hi,I'm Deejo!

我9歲飛到美國,在中美加三國長大,中文英語都是母語

職場打拚時曾為知名外企經理和英語教育機構主管

現坐標美國LA & 國內

我是小公舉Belle的媽媽,帶著娃做著喜歡的小事業

在這裡,我們一起聊英語,賞文化,學育兒,看世界!

Deejo說

親子英語 | 視頻日記 | 育兒教育 |

美國文化 | 乾貨分享 | & more

熱門推薦

本文由 一點資訊 提供 原文連結

一點資訊
寫了5860316篇文章,獲得23293次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦