search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

有聲英文繪本 | 小豬小象系列之《長鼻子折了》

哈嘍哈嘍!毛毛又來給大家繼續介紹小豬小象系列了。

關於這系列繪本的總體介紹、作者介紹,不妨參看 有聲英文繪本 | 小豬小象系列之《我的新玩具》( I Love My New Toy!)。

而這本《長鼻子折了》(I Broke My Trunk!),則是給我們講述了一個關於小象的雷人又搞笑的小故事,最後。。。把他的好朋友小豬也帶進「坑」里了。。。

不能劇透了,我們還是來看故事吧!

(以下圖文涉及劇透,圖片來自繪本實物拍攝,僅供預覽,感興趣的讀者請購買正版。)

另附上毛毛的朗讀,有感興趣的可以點來聽聽~~

I have not seen Gerald today. 今天沒看到小象啊?Why? 真奇怪。(好朋友就是這樣見不到就會彼此想念的嘛)

Gerald! 小象!

What happened to your trunk? 你的鼻子怎麼啦?(看小象的鼻子被包上了繃帶)

I broke my trunk. 我的鼻子折了。

How did you break your trunk? 你怎麼會把鼻子給弄折了?

It is a long, crazy story. 這是一個很長、很搞笑的故事。

Tell it! 嗯?說說看!Tell it! 快點兒說嘛!(所謂「最佳損友」就是這種你有什麼傷心事說出來大家開心開心的吧?)

Well . . . 話說⋯⋯

I was playing with Hippo. 我正跟河馬玩得開心⋯⋯

Then, I had an idea! I wanted to lift Hippo onto my trunk!

後來——我想到個好玩的主意!我想用鼻子把河馬舉起來!

Why? 舉起來幹嗎?

Because! 好玩嘛!Okay. 好吧。(一切盡在不言中)

So, I lifted Hippo onto my trunk. 於是,我就用鼻子舉著河馬⋯⋯

But, a hippo on your trunk is heavy.

可是,河馬太重了,鼻子根本受不了。(已經累的舌頭都吐出來了)

Is that how you broke your trunk? 所以你的鼻子就折了?No. 不。

There is more to my story. 故事還沒完呢。(賣關子中。。。)

Then, Rhino showed up. . . . 後來,犀牛也來了⋯⋯

Rhino wanted a turn. 犀牛也想玩一下。(只有我覺得河馬和犀牛長得簡直像表哥表妹嗎?)

What did you do? 那你怎麼辦?

I lifted both of them onto my trunk!

我啊?用鼻子把他倆都舉起來了!

But, a hippo and a rhino on your trunk are very heavy.

可是,河馬加上犀牛,鼻子更受不了啦。(此時眼神有點發直,開始冒汗。。)

There is more to my story. 故事還沒完呢。(某人就是不切入正題腫么破?在線等)

Then Hippo』s sister showed up! 這時候,河馬的老姐跳了出來!

Hippo has a sister? 河馬還有個老姐啊⋯⋯

A big sister. . . 這隻河馬姐姐是個大胖妞⋯⋯

Did she want a turn, too? 她也想玩嗎?

Yes. 不止呢!(小豬捂眼睛。。)

She also wanted to play her piano. 她還想彈鋼琴!

Two hippos, one rhino, and a piano on your trunk are very, very heavy.

兩隻河馬,一頭犀牛,再加上一架鋼琴,誰的鼻子也受不了啊⋯⋯(汗流浹背咬牙堅持中。。)

Is that how you broke your trunk?! 所以你的鼻子就折了?No. 不。

This is a long, crazy story. . . .故事還沒完呢⋯⋯(小豬都知道詞了……)

Gerald? 小象?

HOW DID YOU BREAK YOUR TRUNK!?!

你的鼻子到底是怎麼弄折的!(一直等不到正題的小豬怒了!)

Well, I was so proud of what I had done . . .

呃,舉起這麼重的東西,我很得意,所以⋯⋯

that I ran to tell my very best friend about it! 趕緊跑過來告訴你!

But, I tripped and fell . . . 可我腳底一滑⋯⋯

WHOOP!撲通!(原來。。。)

. . . and broke my trunk. ⋯⋯鼻子就折了。(。。。如此)

You broke your trunk running to tell me your story?

你就是為了給我講這個故事,才把鼻子弄折的?

That is a crazy story! 這故事也太雷人了吧!

That is a funny story! 這故事也太搞笑了吧!

I want to tell someone your crazy story!

我得趕緊把這個故事告訴大家!

WHOOP!撲通!

Piggie! 小豬!What happened to your snout?! 你的鼻子怎麼了?(小松鼠問小豬)

It is a long, crazy story. . . 這是一個很長很搞笑的故事⋯⋯(這也是一個重蹈覆轍的故事。。。)

故事結束。

讀完這個故事,毛毛想說,這個小小的故事,可說是西方幽默的典型代表--前文BLABLABLA一大堆,結果全是無用的。。。就好像做一張布滿題目的測試卷子,當你汗流浹背的做到最後一題時,題目告訴你,全卷僅做這一題即可。。。

又恰巧,毛毛最近看了一集最萌兄妹的動畫片《Charlie and Lola》,有一集Lola弄丟了好朋友借給她穿的衣服,然後她鼓起勇氣向好朋友解釋時,說了一大堆穿著這件衣服做的事。。。最後的最後才說。。。弄丟了!!

彷彿西方思維在面對「丟臉」的事的時候,總會有這麼個先「顧左右而言它」的解釋方法,然而,最終我們都還是鼓勵孩子們去勇於正面面對任何「丟臉」或「尷尬」的事,告訴孩子這沒什麼,不妨一笑置之。

毛毛又不厚道地想起了大張偉的一首神曲「天空飄來五個字兒:這都不是事兒!

嗯,或許在讀這個故事時,寶寶們並不會體會這麼深的感受,或許只是覺得這個一直拿象鼻子頂著別人的小象有點憨傻可愛,甚至被小象向小豬描述整個過程所吸引得牢牢的,還可能替他著急,還可能會不停追問你:他為什麼摔倒了?小豬的鼻子怎麼了?小豬為什麼也摔倒了?

這是一個多好的互動機會,你會如何回答呢?

最後,感興趣的,點擊文末左下角的「閱讀原文」即可購買。

本文圖片來自實物拍攝,僅供預覽,感興趣的讀者請購買正版。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦