search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

吳亦凡是「行走的Hip hop's textbook」

出品:慈文傳媒股份有限公司

主辦:品牌戰略發展中心傳播關係部

監製:米椒君 主編:不會魔法的仙女

撰寫:楊豆豆喲 版式 / 編輯:果子狸

你有 Freestyle 嗎?

近期,慈妹兒發現搜到「吳亦凡」三個字的時候,出現的新聞不再是滿屏的freestyle,而是「行走的嘻哈教科書」!

看的慈妹兒十臉黑人懵逼問號???

彷彿自己從來沒有看過《有嘻哈》,認識的也不是那個帶著阿炳同款眼鏡的凡哥。

為了更好的關心廣大群眾朋友,慈妹兒我不僅補看了近期的節目,同時還做了一些小小的調研工作。

話不多說,讓我們看看吳亦凡同學到底專業不專業?

在這個節目之前,網上對吳亦凡態度基本只有:偶像、「老公」、男神以及某個不可描述但很嘻哈的身份。

第一期播出后,他所有的黑點就在於不斷重複「freestyle」,宛若一個渴望自由的孩子。神奇的是,從第二期開始,他的黑點越來越少:選擇選手時嚴格、不墨跡。點評也言之有物,不斷蹦出各種中外文專業辭彙(一跟三、二跟四、Swag、Flow 、Hook、Punchiline.....)讓大家感覺到:雖然不能算是嘻哈老炮,但還是多少懂一些。

關於節拍問題、吐字問題、押韻問題、收放張弛問題.....對於外行而言,他的點評的確可以把聽眾引入門。(當然也不排除長得好看這一點會加分)

但根據慈妹兒翻閱字典發現,這幾個詞....好像....並不是....很高端啊...

例如吳亦凡在節目中稱讚PG One時,說:「他知道什麼時候做『Break』。」「Break」的意思就是指在節奏中的停頓和休息。

點評選手Bridge時,吳亦凡用到了另一個名詞:「我喜歡他的『Hook』,旋律非常的抓人。」通俗來說「Hook」就是一首歌的高潮部分,其實就是在誇Bridge的歌很好聽。

點評他吃火鍋,別人只能吃火鍋底料的GAI時,吳亦凡提到的「Punchline」一。此詞直譯為「點睛之筆」,在Rap里通常指歌詞押韻完美、節奏Nice的部分。

而這三個讓少女尖叫,讓騷男轉粉的詞。稍微讀一點書,做過閱讀理解的朋友都能從其英文翻譯感受到「內涵」,算不上高端而冷酷的專業名詞。

還有,在製作人公演那一期,他唱了一首名字很中2 的《6》。播出時,節目一直強調「新嘗試」、「很冒險」、「給人點兒新的」等等聽起來也很中2的形容,只是因為他在歌曲中用了Auto-Tune這一概念。

為此慈妹兒特意諮詢了一位嘻哈老炮兒,以下是他的回答:

Auto-Tune到底是什麼?

其實它在是個普及度非常高的東西,只要有音樂的地方就有它。直播間里掛著插件仍五音不全的主播歌聲、廣場舞上的土嗨舞曲、B站的鬼畜調音、曾紅遍大街小巷的《我的滑板鞋》.....都可以聽到這種技術的使用。

廣大群眾雖然不知道這個東西具體叫什麼,但卻非常熟悉且能辨認它的存在,比較普遍又本土的叫法是「電音」(非EDM)。

通俗的來說,Auto-Tune就是一款由Antares公司開發的,能夠修正人聲的軟體。

由此可見,說吳亦凡是「行走的嘻哈教科書」確實有點言過其實了。

Auto-Tune的科技早已存在,只是這次吳亦凡通過節目講出來,讓人們把一個英文名詞與一個應用對上了號。所以諸如「吳亦凡把它引向了主流視野」、「向觀眾普及了Auto-Tune的存在」這些說法都……略顯誇張。

回到我們說的吳製作人的點評上來,吳製作人的通告里是這樣說的:

那如果慈妹兒沒記錯的話,節奏不是學音樂一開始就學的嗎……這是……知識的範疇吧……?

而如果說身為加拿大華裔的吳亦凡說一句English就能證明他「專業」的話,那麼你們還記得因為「裝不可描述」而被全網群嘲的《我的新衣》龍霄老師嗎?

這種水平咋也能得叫做江湖中失傳已久的「行走的時尚寶典」了。

安妮為,凡凡當然還是很好,在這篇文章沒有出來前,慈妹兒依舊受到別人安利說吳亦凡很專業很棒,會在節目里講很多音樂流派等。OK,本身沒有任何人拒絕去誇吳製作人啦,只是如果這種誇獎能建立在非誇大事實上,豈不是更好~如果現在要讓慈妹兒誇,嗯,「凡凡人good good哦!」

提刀趕來的梅格妮們可以把刀放下了~



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦