正如網友吐槽的:
這個最近超級火的《楚喬傳》簡直就是錯別字大寶庫,
實在看不下去了……
是沒給字幕君吃盒飯么....
具體多到什麼程度呢?
往下看:
「不慎」寫成「不甚」,字幕君你也太不慎重了....
什麼魚池?我只知道魚塘!
「危及」寫成「危急」,字幕君你是急著下班嗎?
「杖責」寫成「杖則」
這位皇帝應該是欠了字幕君不少錢,不然怎麼只要他一出場字幕就出錯?
「以正國法」寫成「以證皇法」
演員念「床第」就算了,
字幕也寫「床第」,
從讀音到字幕一起出錯。
正確寫法是:床笫,讀作:zǐ
「至」是「至」,
「致」是「致」,
「拉」是動詞,
「啦」是助詞,
差別非常明顯!
這是送分題啊同學們!
其實....
也不光是《楚喬傳》字幕出錯,
各路電視劇的錯別字都不少
就算是經典電視劇,
也常常出錯,
不信你看:
CCTV11《三國演義》第61集,經典啊!
但是朋友,
把「鄢陵」寫成「閹陵」
也太離譜了吧......
「閹陵侯」
這位侯爺背後的故事很沉重啊.....
《鄉村愛情》第四部,
「一股衝勁」寫成了「一鼓衝勁」
《倚天屠龍記》把「施主」寫成「失主」,
幸好沒寫成「失足」……
電視劇《深夜食堂》第五集,
朋友,姓鄒的人家也不一定「文縐縐」呢~
周星馳《鹿鼎記》國語版,
是「海洋」不是「海樣」,
海洋里是水不是樹哇
《花間提壺方大廚》第二季,
「捎信」寫成「稍信」
沒有手怎麼捎?
寫在葉子上讓風給你送么?
《人民的名義》,
我「直截了當」地告訴你,
「直接了當」是錯誤的寫法!
《歡樂頌2》第5集,
權有「姑且暫且」的意思,
不要認為「全」的意思就是最全的哦!
《歡樂頌2》第5集 「清靜」指環境安靜,
「清凈」指內心平靜無外物打擾。
此處安迪說想要自己清凈一下,
應用後者!
電影頻道《家有喜事2009》,
十萬塊,是金錢,
要用貝字旁的「賬」!
這麼辣眼睛,實在看不下去了……語文都白學了嗎?趕快來幾堂人民日報出版社的「語文課「惡補一下吧!
讓閱讀更精彩
rmrbcbs
微信運營:010-65369463
訂購熱線:010-65369530人民閱讀微信平台徵集
散文、小說、書評、詩歌等原創作品。
我們沒有稿酬,
只為大家提供展示交流的平台,
優秀作品有新書相贈。
投稿郵箱:[email protected]