search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

法國 | 2017普羅旺斯國際攝影節 • 中國年——參展攝影師孫智玥

一個歷經16年的南法國際影像盛典-法國普羅旺斯國際攝影節

從2000年至今,每年10月在法國普羅旺斯大區的省會城市-艾克斯·普羅旺斯市都會舉辦以視覺交錯regards croisés為主題的國際攝影節。

攝影節組委會每年會甄選1個國家或地區的5位優秀當代攝影師,通過他們的藝術影像作品尋找與之匹配、吻合的法國優秀攝影師。邀請到埃克斯.普羅旺斯市,進行為期一個月的作品對話展及一系列藝術文化展覽活動。

16年來,法國普羅旺斯國際攝影節倡導的視覺交錯國際攝影展促進了法國與多國,多地區影像藝術家之間在當代、觀念攝影領域的交流。每一年一個主題國家,每一年10位優秀攝影師,攝影節組委會會針對每個提交攝影師的作品進行嚴格的考核評審。源於此,普羅旺斯國際攝影節才打造出了形式多樣,作品嚴謹的南法國際攝影盛典。

2017年,由普羅旺斯國際攝影節的主辦方之一的法國暗泉藝術攝影協會聯手歐洲藝術影像協會,將邀請5位攝影師到普羅旺斯,分別與5位法國攝影師進行「視覺交錯」對話展及系列活動(為期15-20天)並把2017參展國資格指定為,2017年為

除了10位參展攝影師的主題展覽以外,法國普羅旺斯國際攝影節還設置了33個展覽活動分會場。分別邀請國際級攝影師參加藝術影像展,藝術影像交流活動,整個國際攝影節遍布在普羅旺斯各個角落。

2017法國普羅旺斯國際攝影節主辦機構

法國普羅旺斯區政府

法國埃克斯·普羅旺斯市政府

歐洲藝術影像協會

法國暗泉藝術攝影協會

2017法國普羅旺斯國際攝影節官網

2017法國普羅旺斯國際攝影節展覽及活動日期

2017年10月期間(15-20天)

法國埃克斯·普羅旺斯市內多家展廳

參展藝術家簡介

參展攝影師 孫智玥

孫智玥

作品欣賞:

近四十年翻天覆地的飛速發展與變化追趕著世界的腳步。它壓縮了時間與空間也改變了既有的社會結構。

七十年代生人的我,經歷了這一切、見證了這一切、感受了這一切。

作為一名攝影師,我用鏡頭記錄了這一切。

這種記錄更多的是自己的心靈感受,而非傳統紀實攝影。

作品採取膠片拍攝和傳統銀鹽工藝,暗房手工製作。

以這種在數字時代看來頗具儀式感的創作方式,我用自己的鏡頭在繼續經歷、見證、感受著。

——孫智玥

Le développement àgrande vitesse de la Chine durant ces quarante dernières années a occasionnédes bouleversements qui ont fait entrer mon pays dans les pas du reste dumonde. Ils ont compressé l』espace et le temps, ils ont modifié la structuresociale préexistante.

Étant né dans les années1970, j』ai traversé toute cette période, je peux en témoigner, je l』ai sentiedans ma chair.

Comme je suisphotographe, c』est avec l』objectif que j』enregistre ces événements. Mais c』estmon ressenti intérieur que j』enregistre, il ne s』agit pas de faire un reportagetraditionnel.

Ces travaux ont étéphotographiés à l』ancienne sur pellicule, puis tirés à la main en chambre noiresur papier argentique.

À l』époque du numérique,c』est ce mode de création qui pourra sembler formaliste que je choisis pourcontinuer à vivre les événements, à en témoigner, à les ressentir.

《盲人摸象》

這是一則古代寓言,說的是從前有四個盲人很想知道大象是什麼樣子,可他們看不見,只好用手摸。胖盲人先摸到了大象的牙齒。他就說:「我知道了,大象就像一個又大、又粗、又光滑的大蘿蔔。」高個子盲人摸到的是大象的耳朵。「不對,不對,大象明明是一把大蒲扇嘛!」他大叫起來。「你們凈瞎說,大象只是根大柱子。」原來矮個子盲人摸到了大象的腿。而那位年老的盲人呢,卻嘟嚷:「唉,大象哪有那麼大,它只不過是一根草繩。」原來他摸到的是大象的尾巴。四個盲人爭吵不休,都說自己摸到的才是大象真正的樣子。而實際上呢?他們一個也沒說對。

Les aveugles palpentl』éléphant

Une fable chinoise parlede quatre aveugles qui veulent savoir à quoi ressemble un éléphant, mais,puisqu』ils ne voient pas, ils ne peuvent que le palper. Le premier, palpant unedéfense de l』éléphant, déclare « L』éléphant ressemble à un grand navetépais et bien lisse ». Le deuxième palpe une oreille et s』écrit « Tuas tord, il est évident que l』éléphant ressemble à un immense éventail ».« Vous raconter n』importe quoi, l』éléphant n』est qu』un gros pilier »dit le troisième la main sur une patte de l』animal. On entend le quatrièmemarmonner « Pourquoi qualifier l』éléphant de grand ou de gros ? Cen』est qu』une corde », il tient la queue du pachyderme. Les quatre aveugless』entêtent et s』invectivent ainsi pensant chacun détenir la vérité. En fait,ils se trompent tous.

《北京衚衕——瓦》

我們所說的那句「我清楚地記得」也不過是一場誤會中的隻言片語。

Les ruelles de Pékin – Tuiles

Les souvenirs sont flous, l』expression « je m』en souviens clairement » procède d』un malentendu et n』est qu』une façon de parler

《記憶第42號》

《記憶第42號》

Cacophonie《七嘴八舌》

孫智玥

1971年生於北京

畢業於北京電影學院

歐洲藝術影像協會會員(EIAA)

2009北京 798《圍觀》孫智玥影像作品展

2009澳門 攝影在線第一屆國際攝影展

2010澳門 攝影在線第二屆國際攝影展

2015法國楓丹白露 攝影名家法國楓丹白露市政府邀請展

展覽作品《北京衚衕——門》獲楓丹白露市政府收藏

2015法國比耶雷夫 比耶雷夫攝影節,展覽《北京衚衕——門》

孫智玥獲得法國攝影聯盟頒發的榮譽獎

2016法國阿爾勒 第16屆阿爾勒歐洲人體攝影節

獲得攝影節「發現大獎」

從事廣告攝影工作十餘年,與李寧、聯想、索尼、萬寶路、移動、東風汽車、歐姆龍、賓得、美國大使館、馬來西亞大使館和眾多房地產項目及酒店項目保持良好合作關係。

於此同時,始終堅持對藝術理論和攝影史的學習。直到5年前有幸在一間畫廊看到了直接攝影時期著名藝術家的原作,心靈受到震撼,大量收藏諸如John Sexton、Paul Caponigro、Imogen Cunningham、Weston家族等的攝影作品,潛移默化,耳濡目染。同時結識了著名攝影師Roman Loranc先生和Michael Kenna先生一同拍攝並虛心求教。自此,重新規劃自己的創作方向,停止所有廣告拍攝業務,潛心從事膠片拍攝和傳統暗房工藝的學習與創作。

Zhiyue SUN

Né à Pékin en 1971

Diplômé de l』Institut du cinéma de Pékin

Membre de l』Association Européenne de l』Art d』Image

2009: Exposition personnelle Observer, 798 Art Zone, Pékin.

2009: Première exposition internationale de photographies de la C.P.N.O., Macao.

2010: Deuxième exposition internationale de photographies de la C.P.N.O., Macao.

2015: Les ruelles de Pékin – Portes au Sommet de la photographie franco-chinoise, Théâtre de Fontainebleau. L』œuvre exposée est entrée dans les collections de la ville de Fontainebleau.

2015: Les ruelles de Pékin – Portes à la 52e Foire internationale à la photo de Bièvre. L』artiste s』y est vu décerner une Mention Honorable.

2016: 16e Festival Européen de la Photo de NuArles 2016

Gagnant du Prix de la Découverte

Zhiyue SUN exerça une carrière de photographe de publicité pendant plus de dix ans. Dans ce cadre, il collabora avec Li Ning, Lenovo, Sony, Marlboro, China Mobile, Dongfeng Motor Corporation, OMRON, PENTAX, l』Ambassade des États-Unis d』Amérique et l』Ambassade de Malaisie ; il participa également aux projets de nombreuses sociétés immobilières et hôtelières.

Ce travail ne l』éloigna jamais de l』étude de la théorie et de l』histoire de l』art photographique. Puis, il y a cinq ans, il découvrit dans une galerie les travaux d』artistes de la mouvance de la « photographie pure ». Ce fut une révélation et il commença à collectionner des œuvres de John Sexton, Paul Caponigro, Imogen Cunningham et des Weston ; autant d』artistes qui l』influencèrent profondément. Il eut par ailleurs l』occasion de photographier en compagnie de Roman Loranc et Michael Kenna, et d』apprendre de nouvelles approches auprès d』eux. Il a depuis lors abandonné la publicité pour se consacrer à plein temps à la création, la photographie argentique et le développement traditionnel.



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦