search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

中國網路女主播月入20萬? BBC都震驚了, 還拍了三集紀錄片 (附完整視頻)

話說,現在的小夥伴或多或少都接觸過「直播」這事兒。

無論是在各種直播平台看賽事直播,還是遊戲直播,又或者打開一些App,滿眼全是美女帥哥主播。再不然,就是自己也做主播過把癮~

直播這麼火,就連外媒也注意到了。

最近,BBC還專門拍了個3集紀錄短片,講述網路女主播

第一集的標題就很吸睛:

《年收入45萬美金的「網路女神」》

「簡介:24歲的直播女主播樂樂淘有100萬冬粉,大多數是年輕男粉。」

BBC的這部紀錄片,主要通過跟拍一位人氣火爆的女主播——樂樂淘,介紹的網路主播群體。

全3集世紀君都為大家搬來了~ 戳下方觀看第一集↓↓↓

第一集開始,BBC就表示:直播在已成為了一個大產業。

為觀看各種主播(streamers)的直播,眾多網友們願掏腰包。

主播們通過冬粉送出的虛擬禮物(virtual gift),積累著自己的財富。

而這份工作的要求很簡單,只需一個小房間+一台電腦+一個音效卡+一個話筒,再來一個攝像頭就齊活了。

有的主播直播表演,比如跳舞。

或者直播賣東西……

不過,BBC也提出,直播有底線:裸體或公然談論性,都是被直播平台禁止的

紀錄片的主角——樂樂淘,是一位24歲的成都女孩。她在直播平台上擁有100萬+的冬粉。大部分都是年輕男士

她會直播唱歌,也會打遊戲,並與冬粉聊天。

她是上海一家主播經紀公司旗下的一名女主播。直播已經成為了她主要的掙錢方式。

BBC帶我們走近了她的生活。

在她住的地方,樂樂淘表示,對自己的長相其實不是很滿意。

當時在鏡頭前,她還沒有化妝。

我從來沒有素顏出現在鏡頭面前,真的可以嘛?我很怕掉粉哎。」

「I have never been on camera without make-up. Is it really okay? I』m so afraid of losing fans.」

樂樂淘表示自己並不排斥整容,不過做直播其實沒那麼講究,化妝就可以改變,不需要整。

她還在鏡頭前展示了自己的化妝技巧:「開眼角」畫法增大眼睛,鼻子打側影顯得更立體。

樂樂淘2012年就進入到了直播行業,18歲就開始直播。那時還沒想到以後會靠這個掙錢。

那時候是在我爸爸的工地的廠房裡,我拿著筆記本電腦開始對著大家唱歌。」

「I was at my dad』s construction site, a warehouse-like building, singing for my fans on a laptop.」

一個月之後,突然收到了銀行信息,說是一筆工資。

她的父母表示,至今都覺得不可思議。

「我說不可能啊,你一晚上掙我一個月的工資啊,我不相信。我們之後看到卡上的錢才相信。」

「I said:『That』s impossible. How could you make overnight what I earn in a month? We only believed her when we saw the money in her account.』」

「我們也不是為了她能不能賺錢,當時就跟她說,你高興就好,你願意做就做吧。」

「We aren』t supporting her for the money. I just thought she could do whatever makes her happy.」

樂樂淘第一個月直播了15天,賺了大概19000塊

對她來說,這筆錢在五年前已經是一筆大數目了。

BBC表示,現在每個月,她能賺到3.7萬美元,約合人民幣24萬

雖然主播好像就是唱歌之類,不過,樂樂淘說,自己壓力一直很大。

現在的美女真的是越來越多,我以前最長的時候,我直播可以達到十多個小時。」

「I feel the pressure because there are more and more cute girls joining. I used to live stream for 10+ hours per day.」

「因為我覺得別人已經長得比你更漂亮了,也比你更優秀了,然後我覺得自己要更努力才會有更多人喜歡」。

「Because I know others are prettier and better than me. I have to work harder to be liked by more people.」

BBC之後又來到了她隸屬的主播經紀公司。

雖然樂樂淘直播的背景看著像是在家裡卧室,其實是在主播公司。

在BBC的鏡頭下,我們了解到主播們要在直播前,先參加訓練課。

「現在很多人都以為我做直播,是不是在那裡唱唱歌,坐在那裡就可以賺錢了,其實不是,其實直播還是需要有很多內容的」。

「A lot of people might think I make money by simply sitting there and singing. It』s not true. Live streaming is much more than that.」

公司的經紀人表示:

「我們每天下午都會安排一節舞蹈課和其他音樂培訓課。

「有些新主播會過來參加培訓,有些老主播也會過來培訓提高自己。」

「We arrange a dancing or music training session every afternoon. Some of them have just started live streaming, others are experienced streamers hoping to improve themselves.」

樂樂淘覺得,由於主播之間存在競爭,壓力還是很大的。

「所有主播在一起的話,可能會有攀比和競爭,別人會對比你們。」

「There is competition among live streamers. People compare you with others.」

「每個主播想要做的好的話,都要不斷去學習。所以做主播這行,有時候真的是壓力很大很辛苦。」

「Any streamer who wants to be successful needs to keep up with new trends and never stop learning. That』s why it』s such a stressful and tiring job.」

訓練之後,主播們就得開始準備當天的直播了。並沒有休息時間

樂樂淘說,剛開始主播時,她每天要花兩三個小時做準備

學歌要學一個小時,再一個小時去找熱點新聞,後面一個小時會找一些段子講。

準備就緒后,樂樂淘進入了直播室,開始了當天的直播工作。

「Hello hello歡迎來到主播間,我是樂樂淘,歡迎一下我們瑞哥,歡迎所有兄弟們。

「Welcome to my channel! Hi, I am Lele Tao. Welcome my Brother Rui and all the other brothers! 」

直播了5個小時候,晚上9點,樂樂淘吃了當天的第一餐,香辣雞塊。

還給媽媽打電話聊當天發生了些什麼。

一個冬粉給她刷了4萬的禮物

「冬粉跟你聊天,他們對你的認可和寵愛,就慢慢得讓你覺得,自己好像挺可以的哈。」

「My fans chat with me, support me and spoil me. They make me realize, 『Hey, I am actually great.』」

第二集:走紅的背後

《網路女主播背後的人》

「簡介:一個在價值數十億美金的直播市場里有權有勢的男人,將永遠改變24歲的樂樂淘的人生。」

戳下方觀看第二集↓↓↓

這一集,BBC主要帶我們了解了直播經紀公司的幕後

雖然樂樂淘每月賺20多萬,但這些她賺的錢,不只歸她

她幕後的公司老闆是Max,於2012年發掘了她。

Max表示,通過偶然機會,發現樂樂淘挺有經驗。

「當時我們在騰訊的平台上做一個節目。我看了一下,覺得樂樂挺有經驗的。通過第一次的合作之後,我們覺得這個妹子特別不錯,但是她在之前的經紀公司可能會被埋沒。」

「We were producing a programme on the Tencent internet portal. I noticed Lele Tao was experienced. She left a great impression on me after our first collaboration. But she wouldn』t have developed much if she stayed with her previous agency.」

於是,Max通過讓樂樂淘身邊的11個朋友去勸說她,並付了5000塊錢,才把樂樂淘挖過來。

「我記得她剛來我們這邊的時候,一個月大概是兩三萬的收入,一直到她做到整個平台的第一名。」

「Lele was only making US $3,000-$4,000 per month when she first joined MJ. But she went on to become the top streamer on her platform.」

Max還說,樂樂淘是從他們公司底層培養出來的第一個主播。

當被BBC問到,直播為什麼在這麼火時,老闆Max是解釋的:

「它其實跟幾千年的文化是有關的。」

「The reason why streaming is so popular in China, is because it』s closely connected to thousands of years of culture and history.」

「古代的時候,可能是在某個地方擺個攤,賣個藝。在近代的時候,像是上海外灘那邊的歌廳,歌廳里會有駐唱的歌手。

「In ancient China, people used to perform for money on the streets. Then you have the old Shanghai Bund of early modern China. Singers perform there.」

「人會覺得你唱的非常的不錯,我送你一些什麼東西。」

「And people would tip singers they liked to encourage them.」

「現在進入到互聯網時代,的年輕人已經慢慢完全互聯網化。」

「In the current internet era, young Chinese people live fully digital lives.」

「所以在互聯網上,我們需要多元化的娛樂的方式。主播是一種最新型的。」

「That』s why there is a market for a variety of performances on the internet. Live streaming is the latest form of online entertainment.」

「觀眾願意為這些主播買單,主播也可以通過自己的努力得到更多的收益。」

「The audience are happy to pay streamers for their performances.」

不過,作為老闆,Max會分走主播們很大一部分收入

在第二集中我們看到,Max希望能跟樂樂淘簽一份新合同。

為此,樂樂淘還跟Max吵了起來。

在兩人閉門談話后,Max衝出來把樂樂淘的直播頻道關閉了。

這天,樂樂淘哭著回家了……

當被記者問到到底發生了什麼時,Max表示是因為樂樂淘的情緒有問題。

「對心情突然有問題的這些主播,我們會取消她們當天的直播。等她心情恢復回來之後,然後再以最好的狀態來進行直播。」

「When live streamers are having mood issues, we tend to cancel their shows. But we restore their channels once they get better.」

後來,他也承認,這次爭吵的主要是因為新合同。

這份為期八年的新合同,將會使得經紀公司從樂樂的收入中抽成50%

在這八年裡,如果想要終止這份合同,樂樂淘需要支付最高達120萬美元的違約金

第三集,帶我們走近主播的冬粉:

《「我對網路女主播不求回報的愛」》

「簡介:一位超級冬粉將會跟他的『網路女神』第一次見面。」

戳下方觀看第三集↓↓↓

樂樂淘的頭號冬粉叫「傻哥」。

過去四年多,他幾乎每天都看樂樂淘的直播。絕對是是鐵杆冬粉。

樂樂淘跟老闆鬧僵后,向傻哥傾訴。

傻哥表示,樂樂淘遇到不開心的事,就會打個電話跟他聊聊。

而她在傻哥人生中的地位,就相當於家人,沒有別的想法

「感覺她在我心中就是一個明星。」

「She is like a super star in my mind. 」

不過,對於這樣的冬粉,老闆Max看得更「深入」。

「我們給主播培訓的時候,我們就會說,要把你的整個冬粉團當作你的家人。傻哥可能就是她這個家人裡面最老的一個成員,他可能會把樂樂淘當做一個妹妹來看待。這樣她們以後在直播平台上遇到主播之間對抗的時候,傻哥這種冬粉領袖人物,就能起到關鍵作用。」

「When we train our streamers, we tell them to treat fans like their family members. So Sha Ge might be the oldest member of Lele』s family. He might see Lele as a sister or a family member. So when Lele needs to compete with other streamers, leading fans like Sha Ge will play key roles.」

傻哥在揚州跟父母一起做生意。

他聊到,自己第一次是在遊戲區看直播,樂樂淘當時是主持人。

「當時樂樂作為主持人,在主持官方的活動,然後我就被她甜蜜的小聲音,小面孔給迷倒了。然後就默默地關注了她。」

「And Lele was the official presenter. I immediately fell for her cute face and sweet voice. I have been following her since then.」

傻哥喜歡聽樂樂淘唱歌。一次她想點一首張國榮的歌,樂樂卻不給他放。

於是,為了點到這首歌,傻哥刷了1萬多

「給她刷錢應該刷了十來萬差不多,我也記不太清楚了,因為充值有的時候很任性嘛。」

「I have probably spent more than US $15,000 on Lele. Sometimes you just feel like it.」

之後,傻哥跟樂樂淘互相加了好友。

「我們也不是經常打電話,怎麼說呢,網路上這些關係,也比較脆弱,都是利益之間的關係,覺得能相信一個人不容易,我覺得她挺相信我的,有的話可以跟我說一下,幫她分享一下煩惱。」

「We don』t speak that often on the phone. Relationships on the internet are fragile and they are mostly money-oriented. It』s difficult to trust people but I think she trusts me. She shares her troubles with me.」

傻哥還帶BBC記者來到了他小時候生活的地方。

他告訴記者,小時候自己的爸媽都要工作,他就跟爺爺奶奶一起住。

我身邊的朋友很少,挺悲傷的。

「I had very few friends. It』s a bit sad.」

不過,網路彌補了這一點

傻哥表示自己算比較早接觸網路,中學就開始玩網路遊戲。後來有了直播,自然而然就接觸到了。

這次節目拍攝時,傻哥還去上海約見了樂樂淘。

對於要去見自己的偶像,心裡還挺緊張。

他還給BBC記者看了自己女朋友的照片……

傻哥表示自己有女朋友,但是女友不知道自己今天要去見樂樂淘。

等到樂樂淘完成了當天的直播工作,倆人在咖啡館見面。

BBC表示,一般主播和冬粉很少在私下見面

當樂樂淘問傻哥,第一次跟她見面有沒有因真人有差距而失望,傻哥否認了。

兩人閑聊了會兒,最後自拍合影,這次會面就結束了。

傻哥那天晚上一人入住了酒店,第二天早上就坐車回家了

樂樂淘也開始了第二天的直播工作。

她的父母每天都會看她的直播

樂樂媽媽表示,「我們不奢望她過上多豪華的生活,我們只希望她能夠健康快樂。」

「We don』t want her to live a luxurious life. I just want her to be healthy and happy.」

紀錄片最後,樂樂表示,自己不知道還會直播多久。以前直播用了太多時間,也沒好好陪家人朋友,也沒機會去認識些男生

「其實還蠻想嘗試著去談一場戀愛的,想感受一下戀愛是什麼感覺。」

「I want to try being in a relationship, and feel what it is like to fall in love with someone.」

除了BBC的這個紀錄片,其他不少外媒也對直播行業有所報道。

路透社:網路直播:為市場增加十億美金的新星

《華盛頓郵報》:「如何在月入十萬美金——直播你的生活」

About half of China』s 700 million Internet users have tried live-streaming apps — that』s more than the population of the United States.

7億網民,一半人都嘗試過直播類app——這個人數已超過美國的總人口數量。

In America, social media influencers make money off of ads and endorsements. Some Chinese stars do, too, but most of the money comes directly from fans in the form of gifts — sort of like a virtual tip jar. China』s live-stream market was worth at least $3 billion in 2016, up 180 percent year over year, according to iResearch.

在美國,有影響力的社交媒體人都通過廣告或代言來掙錢。一些明星也是如此,但更多的進賬則是依靠冬粉購買的虛擬禮物。據iReserch統計,2016年,的直播市場價值至少達30億美元,同比增長180%

《經濟學人》:「勝者為王:人生不過是一場直播」

「掀起網路直播新熱潮(一種調劑無聊生活的新方式)」

The internet has amplified people』s interest in the world』s biggest stars, helping their fans feel a little closer to them, thanks to social media. But it has also made it possible for anybody to become a little star in their own corner of the universe, connecting intimately with subsets of fans.

互聯網大大助長了人們對全球大咖明星的興趣。社交媒體也讓冬粉與明星的距離更近了。同時,互聯網也讓每個人都有機會成為自己宇宙角落的小明星,與自己的小波冬粉們密切互動。

China』s craze for personal live-streaming runs far deeper, into third-tier cities and remote rural areas where the internet is the one and only fun and cheap place to hang out. These personal broadcasts are not simply videos that fans watch, but more interactive experiences. The fans make requests, chat with their idols and give them virtual gifts. Many of those watching are small-time live-streamers themselves. They are turning each other into mass entertainment.

的個人直播走的更遠,在三線城市甚至更偏遠的地區,網路是最主要且最便宜的娛樂方式這些個人直播並不單單是供冬粉觀看的視頻,更多則是一種互動的體驗。這些冬粉會在直播里提出要求,與自己的偶像聊天,並贈送虛擬禮物。許多觀看者自己也是個小主播。他們的互動讓直播變成了一個龐大的娛樂項目。

不過,世紀君覺得,不搏「出位」,不掙「快錢」,堅持底線,行走在「陽光地帶」,才是健康長久的直播形態~

世紀君推薦一個有態度、有趣味,堅持原創精品欄目的英語學習公眾號——「輕鬆學英文」。這裡有《60秒學英語》、《吃貨的救贖》、《Funtalking》等多檔原創音視頻節目,更有時事熱點的英文解讀。↓↓↓,輕鬆君為你準備了見面禮,等你領取哦~

熱門文章:

這幾天全英國都炸了! 就是因為這部黛安娜王妃的私密錄像 (附完整紀錄片)

吳京終於火了!就是敬佩你這樣的真漢子……

《我的前半生》成話題爆款,原著黨們卻表示……

共享腳踏車到了英國,也一樣逃脫不了被砸、被偷、被扔河裡的噩運……

凱特終於和另一個王室圈最會穿的女人相遇了,這故事就很精彩了……

【福利】各年級報紙最新合訂本上架啦!戳這裡進入商城開搶啦~「悅」讀暑假,開學秒變國小霸!爆款隨時可能斷貨,戳這裡購買~ 還有「21世紀杯」演講比賽精英選手高清演講光碟最新上架,戳這裡get英語演講最佳範本啦~



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦