search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

一罐可樂就能世界和平?除了百事,還有這些廣告踩了雷

有時候,廣告,不僅不能起廣告效應,還能帶來負面效應。

據英國BBC報道,近日,一則百事可樂的最新廣告,在美國引起了極大爭議,隨後,廣告急忙被撤下。

百事可樂的最新廣告,找來了人氣超模 「金小妹」肯豆·詹納(Kendall Jenner )來演繹。

作為時尚icon,肯豆的穿衣打扮、一言一行在美國青少年中有著著實的影響力。她此番出演,勢必為百事可樂帶來看得見摸得著的巨大效應。

沒錯,效果是有的,但有些不盡如人意,全是負面的

這則廣告,設定在遊行示威的群眾與防暴警察在街頭對峙的背景下,肯豆主動上前遞給了一個防暴警察一罐可樂,隨即引起群眾的熱烈歡呼。

然而,這一化解緊張氣氛的舉動被認為是滑稽可笑的,在被上傳至YouTube后,不到24小時后就被撤下。

網友在社交媒體上立即表達了不滿與質疑:一罐百事可樂就可換來世界和平?

旨在批評百事拿嚴肅且敏感的題材取樂,讓過去抗議者的努力變得無足輕重,似乎玩過頭了。

美國黑人女子Leshia Evans在「Black Lives Matter」運動中對峙防暴警察

近兩年來,警察對美國黑人動武一直引發爭議,有網友指出該廣告就是在影射美國去年的Black Lives Matter(黑人的命也是命)運動,廣告中這一出橋段與美國黑人女子Leshia Evans對峙防暴警察的場景酷似。

知道這次玩兒大了,百事立即撤下廣告,並及時發表了道歉聲明。

類似的踩雷,當然不止百事一家,德國護膚品巨頭妮維雅也攤上事兒了。

妮維雅除臭劑廣告

一則白的就是純粹的除臭劑廣告,讓妮維雅站在了風口浪尖上,大眾認為涉及種族敏感性與歧視性,妮維雅也被迫站出來發表道歉聲明。

當然,躺槍的遠不止這兩家,在「壞」廣告的路上,有些產品似乎走得更遠一些。

士力架官網廣告截圖

士力架的一則電視廣告,就被指責侮辱了「同志」。

廣告中,一身腱子肉的T先生,在晨跑時跑過一個穿著黃色緊身短褲(在直男看來,只有同性戀才會穿著顏色鮮艷的的緊身褲)男子時,他拿出了一條士力架朱古力棒,朝著黃褲男大聲嚷嚷:

你真是給男人丟臉啊,吃塊士力架吧,像真正的男人那樣奔跑。

如此明晃晃的歧視語言,自然讓觀眾,尤其是「同志」群體不淡定了,士力架的母公司糖果巨頭瑪氏公司立即發表聲明稱,該廣告實則意在搞笑,但這幽默感實在是太主觀了。(咋一看確實是在道歉,但是仔細一研究,這貨在推脫責任啊!是它玩兒的幽默感太主觀,還是「玻璃心」的觀眾理解得太主觀了呢?)

繼續惹禍的還是吃的。

一則甜甜圈廣告在美國以及大部分西方國家引起了大規模的譴責,在泰國,一個塗著亮色口紅的黑人女孩,在廣告里展示著一款甜甜圈新品黑炭甜甜圈,人們認為涉嫌種族主義歧視。

甜甜圈廣告印發爭議

該甜甜圈泰國分公司的負責人說,廣告中的模特就是他的女兒,他實在不明白這有什麼不妥,人們為什麼會如此大驚小怪,要是甜甜圈是白的,我就把模特塗成白的

然而,總公司的發言人在此番言論后立馬作出了道歉。

福特廣告印度引發強烈爭議,被迫公開致歉

據此前美國《華爾街日報》報道,美國汽車巨頭福特在印度的廣告也引發了激烈的爭議,被要求公開致歉。

廣告中,三個被捆住手腳、封住嘴的女性被關在福特汽車的後備箱里。駕駛室里則坐的是義大利前總理貝盧斯科尼,他一臉似笑非笑,十分平靜。

在印度,女性被強暴,一直是備受關注的問題。

2012年12月,1名印度女孩在新德里遭輪姦及凌虐后不幸身亡,此事引發了國際社會的高度關注。印度隨後通過了一項保護婦女免受暴力傷害的新法律。

就在新法律頒布不久,福特發布了新的Fido兩廂車廣告,旨在提高福特在印度的表現業績。雖然福特已經進入印度市場近20年,但在當地的表現並不佳,其綜合市場份額僅為6.5%。

該廣告遭到譴責后,福特立馬甩鍋給廣告海報製作方、印度智威湯遜廣告公司,後者稱,該廣告創意並無他意,純粹是為了推廣福特的 Fido 型車擁有寬敞的後備箱

然而,此事還是激起印度人民、尤其是女性的極大憤怒。

在許多人眼中,法國也許是歐洲自由度最高的國家了。然而,一則禁煙廣告的橫空出世也讓法國社會上下震驚不已。

2010年,一則禁煙廣告含沙射影地突出了青少年性行為,甚至還包含口交的性暗示。

該廣告有男女兩個版本,左圖中一名男生嘴裡叼著一根煙,一名老先生摸著他的頭,以高傲的姿態勸其不要抽煙,右圖是一名女生做一樣的動作。

廣告旁附註的廣告語是:吸煙意味著成為煙草的奴隸。

該廣告意在提醒人們:吸煙好比是成了煙草的奴隸,但批評者說該圖中的男女生的動作讓人聯想起口交,引起法國輿論一片嘩然。

不過,值得慶幸的是,禁煙的廣告再也不是那些被尼古丁熏黑了的器官的恐怖照片了。

可是,我們要優雅不要污,可以換種方式表達嗎?

廣告詞「spike your best friend』s eggnog when ther are not looking」引發爭議

兩年前的聖誕節前夕,美國零售巨頭布魯明戴爾百貨播出了一則廣告,咋一看一位衣著靚麗的女士側臉朝左邊大笑,右邊一位面無表情的男士一臉無辜地看過來。

可是,再看一眼廣告上的話就有點讓人感覺不妥了。上面的廣告詞是這樣說的:spike your best friend』s eggnog when ther are not looking(小心你身邊的「好」朋友,他可能會趁虛而入。)

廣告播出后,瞬間招來來成千上萬的觀眾在網路上對其隱晦猥褻的廣告詞的憤慨罵聲。在許多人看來,該廣告不僅低俗,而且有令人聯想到約會強姦(date rape)的傾向。

既要有創意迎合大眾多變的口味,又要規避好雷區,尤其是在種族、性別以及性取向成為社會高度敏感話題的今天,那麼企業在廣告推廣中到底該怎麼做呢?

百事可樂在推特上及時發表了道歉聲明

美國市場營銷專業諮詢機構Salt的負責人David Meikle就百事此次面臨的廣告危機表達了自己的看法:

「百事可樂在這次危機中反應迅速,道歉得當,關鍵是對外部反饋應對得十分果斷及時」

「我認為能獲得消費者的原諒是與百事這麼多年以來積累的良好信譽有關,但是,真正的考驗還在後面,下一次的新廣告發布不容有失,百事需要更加仔細、更加謹慎。」

參考資料:



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦