娛樂圈中不少明星都是高學歷,北電,中戲畢業的比比皆是,然而明星讀錯字的現象也是屢見不鮮,今天就來看一下明星讀錯字的尷尬瞬間。
楊冪
2012年楊冪在北大宣傳《志嬌與春明》時,曾將」莘(shen)莘(shen)學子」念成「辛(xin)辛(xin)學子」,這段採訪也成大冪冪令人詬病的尷尬時刻了。
楊洋
楊洋在某次錄製快樂大本營時,被何老師問:「楊洋你為什麼不喜歡穿花的?」,楊洋則回答「我駕權不了」,將「駕馭(yu)」念成「駕權(quan)」,被網友直言「沒文化!」
更是在一次採訪中說10 20 30 是奇數,這樣看來楊洋確實應該多讀一些書了。
劉詩詩
2013年,《步步驚情》提前放出超長片花,到了5分多鐘時,劉詩詩說「每當我且喪或難過的時候」,令在場的媒體記者眼鏡大跌,明明是「沮喪」啥時成為「且喪」,消息曝光后,引髮網友狂吐槽,有網友調侃的稱劉詩詩為「且喪姐」。
伊能靜
素有才女之稱的伊能靜,也曾在歌曲《念奴嬌》中將「羽扇綸(guan)巾」讀成了「羽扇倫(lun)巾」,看來這首挺有名的詞才女不太熟悉。
吳克群
吳克群在單曲《先生你哪位》中,把「尷尬」二字唱成了「監介......真懷疑他語文是不是體育老師教的,天天都吊單杠去了。