search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

旅法華人遭警擊斃后 法國警方保證展開公正調查

French prosecutors have pledged that the judicial inquiry into a deadly Chinese man shooting case will be handled "with the greatest transparency" and should result in a fair and fast conclusion, Paris police chief Michel Cadot said on Saturday.

巴黎警察局長米歇爾·卡多於星期六表示,法國檢方保證將會「最大程度透明」處理男子被槍擊死亡案件的司法調查,並且得出一個公平、快速的結果。

Liu Shaoyao, a 56-year-old Chinese man and a father of five children, was shot dead by police in his apartment in Paris last Sunday. The incident sparked outrage and aroused protests by the Chinese community in Paris.

56歲的男子劉少堯是五個孩子的父親,他於上周日在家中被警察槍擊死亡。此事引起了巴黎社區的憤怒和抗議。

Progress has been made jointly by France and China to improve the security of Paris, Cadot said after a work meeting with Chinese Ambassador to France Zhai Jun as well as representatives of Chinese nationals.

卡多在與駐法國大使翟雋以及華僑華人代表舉行工作會議后表示,為了提高巴黎安全,法國和已經一起取得了進展。

Cadot said the atmosphere of the talks is "very constructive." He also expressed condolence to Liu Shaoyao』s family.

卡多表示,會談的氛圍「十分具有建設性」。他還向劉少堯家人表達了慰問。

Cadot stressed that the Paris police will considerably increase security measures to guarantee that Paris is one of the safest destinations of Europe to Chinese tourists.

卡多強調,巴黎警方將會大幅增加安全措施保障巴黎是遊客最安全的歐洲目的地之一。

To achieve this common objective, the Paris police and the Chinese embassy have an "old, excellent and real trust" relationship in solving concrete security problems, he said.

他說道,為了實現這一共同目標,巴黎警方和大使館在解決具體安全問題上有著「傳統、出色和真正信任的」關係。

Zhai said China hopes that the judicial inquiry launched by the French side on the truth of Liu Shaoyao』s shooting to death case will lead to a "fair and understandable" conclusion and the China-France relationship can continue to move forward in a good way.

翟雋表示,希望法方基於劉少堯被槍擊死亡案件事實的司法調查將會得出一個「公平和可理解的」結論,中法關係能夠繼續向好發展。

"We need to believe in the sincerity of the French side in investigating the case of Liu Shaoyao, and we appreciate the security measures launched by France, particularly by the Paris police," said Zhai.

翟雋說道:「我們需要信任法方調查劉少堯案件的真誠,我們感激法國做出的安全措施,尤其是法國警方。」

China has paid attention to the fact that the French government and the Paris police have repeatedly stated that the safety of the Chinese in France is a priority, and "we hope that these words will be effectively applied," said the ambassador, adding that the efforts made by the French side to improve the safety of the Chinese in Paris have been in Beijing』s eyes.

大使表示:「關注到法國政府和巴黎警方不斷聲明華人在法安全是優先事物,我們希望這些話將會得到有效實施。」他還補充道,法方做出的努力提高巴黎華人的安全北京看在眼裡。

China also hopes that the police in Paris will respond in a reasonable manner to the reactions of the Chinese community following the shooting to death of Liu Shaoyao, said Zhai, who also called on Chinese nationals in Paris to express themselves "in a legitimate and reasonable way."

翟雋說道,還希望法國警方以合理方式回應華人社區在劉少堯被槍擊死亡后的反應。他還呼籲法國華人「以合法和合理的方式」表達自己。



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦