search
尋找貓咪~QQ 地點 桃園市桃園區 Taoyuan , Taoyuan

「粉紅噪音」助人好眠

Deep sleep is critical to maintaining a robust memory, but both decline with age.

深度睡眠對保持良好的記憶力非常關鍵,但不管是深度睡眠狀況還是記憶力本身,都會隨著年齡的增長而出現衰退情況。

A small new study published in Frontiers in HumanNeuroscience suggests that one easy way for older adults to get deeper sleep and stronger memories is to listen to a certain soothing sound called 「pink noise」—a mix of high and low frequencies that sounds more balanced and natural than its better-known cousin, 「white noise.」

《人類神經科學前沿》期刊上發表的最新研究表明,老年人想要睡得更深和提高記憶力有個簡單的方法,那就是聽撫慰人心的「粉紅噪音」。「粉紅噪音」混合了高頻和低頻的聲音,聽上去比更出名的「白噪音」更加和諧自然。

那麼什麼是粉紅噪音呢?粉紅噪音(pink noise)是自然界最常見的噪音,它主要分佈在中低頻段,瀑布聲和小雨聲都可稱為粉紅噪音。「粉紅噪音」這名稱起源於這種雜訊是介於白噪音與褐色噪音之間。

It may sound strange, but previous studies have found that playing so-called pink noise during sleep improves the memory of younger adults.

這聽上去也許有些奇怪,但之前的研究發現,在睡眠時播放粉紅噪音可以提高年輕人的記憶力。

主編: 侯毅凌

《英語學習》雜誌創刊於1958年,由北京外國語大學主辦,是一本集知識、學習和趣味於一體的英語文化綜合性刊物,被評為「全國優秀外語教輔期刊」。《英語學習》一貫以「學習英語的終身益友,了解世界的精彩櫥窗」為宗旨,在突出人文旨趣、深入介紹西方社會文化、增進閱讀者的英語修養的理念指導下,堅持嚴謹而不失活潑、品位與趣味並重的辦刊風格,凸顯雜誌的高等教育氣質。

點我購買



熱門推薦

本文由 yidianzixun 提供 原文連結

寵物協尋 相信 終究能找到回家的路
寫了7763篇文章,獲得2次喜歡
留言回覆
回覆
精彩推薦